| Ngena (оригинал) | Ngena (перевод) |
|---|---|
| Phakamisani izinhloko zenu | Факамисани изинхлоко зену |
| (lift up your heads) | (поднимите головы) |
| Nina masango nani minyango | Нина Масанго Нани Миньянго |
| (you gates and doors) | (Вы ворота и двери) |
| Inkos' ingene | инженер Инкос |
| Inkos' ingene | инженер Инкос |
| (Let the King come in) | (Пусть король войдет) |
| Nkosi yeNkazimulo ngena | Нкоси йеНказимуло нгена |
| (King of Glory come in) | (Входит Король Славы) |
| Jehova Sebawoti | Иегова Себавоти |
| (Lord of Hosts) | (Владыка Воинств) |
| Uyinkosi yenkazimulo | Уйинкоси енказимуло |
| (You are the King of Glory) | (Ты Царь Славы) |
| Jehova onamndla | Иегова онамндла |
| (Lord strong and mighty) | (Господь сильный и могучий) |
| Uliqhawe lamaqhawe | Уликхав Ламакхав |
| (You are the warrior of warriors) | (Ты воин воинов) |
