| Do you sleep, wide enough to wake
| Вы спите, достаточно широко, чтобы проснуться
|
| Wide enough to wake up
| Достаточно широкий, чтобы проснуться
|
| Do you feel, light enough to float
| Чувствуете ли вы себя достаточно легким, чтобы плавать
|
| Light enough to float on
| Достаточно легкий, чтобы плавать
|
| Your heart, is nothing like it used to be
| Твое сердце уже не то, что раньше.
|
| Nothing like it used to be
| Ничего подобного раньше
|
| My love, is not the love I used to be
| Моя любовь, это не та любовь, которой я был раньше
|
| Is not the love I used to be
| Разве это не та любовь, которой я был раньше
|
| You stole a heart of gold
| Вы украли золотое сердце
|
| Yes you stole, a heart of gold gold gold gold
| Да, ты украл, сердце из золота, золота, золота, золота.
|
| Oh oh oh oh oh
| О, о, о, о, о
|
| Do you speak, only when the wind blows
| Ты говоришь, только когда дует ветер
|
| Only when the wind blows
| Только когда дует ветер
|
| Do you reach, just open up your window
| Вы достигаете, просто откройте окно
|
| Tear down the wall and let go go go
| Снесите стену и отпустите
|
| Your heart, is nothing like it used to be
| Твое сердце уже не то, что раньше.
|
| Nothing like it used to be
| Ничего подобного раньше
|
| My love, is not the love I used to be
| Моя любовь, это не та любовь, которой я был раньше
|
| Is not the love I used to be
| Разве это не та любовь, которой я был раньше
|
| You stole a heart of gold
| Вы украли золотое сердце
|
| Yes you stole, a heart of gold gold gold gold
| Да, ты украл, сердце из золота, золота, золота, золота.
|
| Never gonna see you fall, never gonna see you fall
| Никогда не увижу, как ты падаешь, никогда не увидишь, как ты падаешь
|
| Never gonna see you run, never gonna love someone
| Никогда не увижу, как ты бежишь, никогда не полюбишь кого-то
|
| Never gonna see you fall, never gonna see you fall
| Никогда не увижу, как ты падаешь, никогда не увидишь, как ты падаешь
|
| Never gonna see you run, never gonna love someone
| Никогда не увижу, как ты бежишь, никогда не полюбишь кого-то
|
| Never gonna see you fall, never gonna see you fall
| Никогда не увижу, как ты падаешь, никогда не увидишь, как ты падаешь
|
| Never gonna see you run, never gonna love someone
| Никогда не увижу, как ты бежишь, никогда не полюбишь кого-то
|
| Never gonna see you fall, never gonna see you fall
| Никогда не увижу, как ты падаешь, никогда не увидишь, как ты падаешь
|
| Never gonna see you run, never gonna love someone
| Никогда не увижу, как ты бежишь, никогда не полюбишь кого-то
|
| Never gonna see you fall, never gonna see you fall
| Никогда не увижу, как ты падаешь, никогда не увидишь, как ты падаешь
|
| Never gonna see you run, never gonna love someone
| Никогда не увижу, как ты бежишь, никогда не полюбишь кого-то
|
| Never gonna see you fall, never gonna see you fall
| Никогда не увижу, как ты падаешь, никогда не увидишь, как ты падаешь
|
| Never gonna see you run, never gonna love someone
| Никогда не увижу, как ты бежишь, никогда не полюбишь кого-то
|
| Never gonna see you fall, never gonna see you fall
| Никогда не увижу, как ты падаешь, никогда не увидишь, как ты падаешь
|
| Never gonna see you run, never gonna love someone
| Никогда не увижу, как ты бежишь, никогда не полюбишь кого-то
|
| Oh oh oh oh oh
| О, о, о, о, о
|
| Your heart, is nothing like it used to be
| Твое сердце уже не то, что раньше.
|
| Nothing like it used to be
| Ничего подобного раньше
|
| My love, is not the love I used to be
| Моя любовь, это не та любовь, которой я был раньше
|
| Is not the love I used to be
| Разве это не та любовь, которой я был раньше
|
| You stole a heart of gold
| Вы украли золотое сердце
|
| Yes you stole, a heart of gold gold gold gold
| Да, ты украл, сердце из золота, золота, золота, золота.
|
| And now I’m never gonna see you fall | И теперь я никогда не увижу, как ты падаешь |