| Du rennst dem Trend nach und rappst jetzt deine Parts mit Gefühl
| Вы следуете тренду и теперь с чувством читаете свои части
|
| Sie sagen ich bin kühl, doch ist Fremdscham nicht auch ne´ Art von Mitgefühl?
| Они говорят, что я крут, но разве стыд не тоже своего рода сострадание?
|
| Keep it real, Gesetzestreue ist nicht real
| Держите это в секрете, законопослушность не реальна
|
| Ich such´ die Nähe all derer, von denen du dich distanzierst
| Я ищу близости всех тех, от кого ты удаляешься
|
| Ich distanziere mich vom Distanzieren
| Я дистанцируюсь от дистанцирования
|
| Grüß´ alle Sprüher-Crews, Pyro-Idioten und Riot-Kids von mir
| Передайте привет всем опрыскивателям, пиро-идиотам и детям-бунтовщикам
|
| Alle Aussortierten, von Cops markierten
| Все разобрано, помечено ментами
|
| Observierten, von Springer Denunzierten, Abgeführten
| Наблюдается, осужден Спрингером, увезен
|
| Ich hab´ euch lieb, schreib euch Raps, 4D machen euch Beats
| Я люблю тебя, пишу тебе рэп, 4D заставит тебя бить
|
| Bullen euch Beine, Writer ein Peace, das sagt «Fuck the Police»
| Будь ногами, Писатель, мир, который говорит: «К черту полицию».
|
| Warum sag ich das in fast jedem Absatz, den ich schrieb?
| Почему я говорю это почти в каждом абзаце, который я написал?
|
| Weil es immer noch dich gibt, der die Bastarde grüßt
| Потому что ты все еще приветствуешь ублюдков
|
| Jeder hat so sein Thema und dies ist meines
| У каждого своя тема и это моя
|
| Dann noch wie cool Big L´s Album und wie wack deins ist
| Тогда какой классный альбом Big L и какой классный твой
|
| Ich hör dein Scheiß nicht, ich hab ne´ Jogginghose und Wu Tang an
| Я не слышу твоего дерьма, я ношу спортивные штаны и Ву Тан
|
| Und nehme vier Gramm Koks, um mich zu entspann´, wie «Super Hans»
| И принять четыре грамма колы, чтобы расслабиться, как «Супер Ганс»
|
| Die Welt ist doch schön, aus gewissen Perspektiven
| Мир прекрасен с определенных точек зрения
|
| Wirk ich obszön, doch habe Ideale:
| Я кажусь непристойным, но у меня есть идеалы:
|
| Niemals sein wie ihr gerade und niemals mit den Cops klön´
| Никогда не будь таким, как ты, и никогда не болтай с копами.
|
| Ich mach den Mob gröl´n und höre dich «Oh Gott» stöh´n
| Я заставляю толпу реветь и слышу, как ты стонешь "О, Боже".
|
| Glaub mir was ich sage, wenn ich sage was ich glaube
| Поверь мне, что я говорю, когда говорю то, во что верю
|
| Wir lassen Typen die nach fein ausgehn aussehn draufgeh´n und nicht ausreden
| Мы позволяем парням, которые хорошо выглядят, выйти и не договорить
|
| Du verlierst niemals den Zaster aus dem Auge
| Вы никогда не упускаете из виду наличные деньги
|
| Doch du bist dabei so cool wie Kids mit Pflaster auf dem Auge
| Но ты такой же крутой, как дети с пластырями на глазах
|
| Du knallst mit dem Auge auf´s Pflaster
| Вы попали в тротуар своим глазом
|
| Wer als Meister vom Himmel fallen will, der fällt hart
| Если вы хотите упасть с неба как мастер, вы падаете тяжело
|
| Wir schreiben, schrauben und basteln
| Мы пишем, крутим и возимся
|
| Abseits des Markts, denn wir hassen meistens eh was die Welt sagt
| Вдали от рынка, потому что мы обычно ненавидим то, что говорит мир
|
| Ich bin ein Stoffi, der mit Pennern hängt, kein Offizier und Gentleman
| Я душка, которая тусуется с бомжами, а не офицер и джентльмен
|
| Dass ich weiter rappe, hoffen sie
| Они надеются, что я продолжу читать рэп
|
| Gentleman kann gerne weiter zu politischen Themen Scheiße erzählen
| Джентльмены могут продолжать нести чушь на политические темы.
|
| Solange er nicht singt, hat er meinen Segen
| Пока он не поет, у него есть мое благословение
|
| Ich rappe nicht für dich, ich rappe deinetwegen
| Я не рэп для тебя, я рэп для тебя
|
| Deine Mucke muss rote Haare haben, denn sie hat keine Seele
| У твоей музыки должны быть рыжие волосы, потому что в ней нет души.
|
| Ich brauch´ keine Erfolge, du musst von deinen zehren
| Мне не нужны никакие успехи, ты должен опираться на свои
|
| Du predigst die reine Lehre und im Club herrscht reine Leere
| Вы проповедуете чистое учение, а в клубе чистая пустота
|
| Sie finden mich fies, denn sie singen und ich zieh´ den Stecker
| Они думают, что я злой, потому что они поют, а я выдергиваю вилку
|
| Ich brauch´ nicht beim Konzert gewesen sein, um zu wissen, dass sie wack war´n
| Мне не нужно быть на концерте, чтобы знать, что они проснулись.
|
| Nur um zu zeigen, es geht anders, bin ich Rapper
| Я рэпер, чтобы показать, что есть другой путь.
|
| Sag´ mir was du feierst und ich sag´, ob du Verstand hast
| Скажи мне, что ты празднуешь, и я скажу, умный ли ты
|
| Wahrscheinlich geht es dir wie uns: du findest scheiße, meistens alle
| Вы, наверное, чувствуете себя так же, как и мы: вы думаете дерьмо, в основном все
|
| Harte Kerne findet man unter weicher Schale
| Твердые ядра находятся под мягкой оболочкой
|
| Also grab´ weiter in all den rückgratlosen Hipster-Slogans
| Так что продолжайте копаться во всех бесхребетных хипстерских лозунгах.
|
| Nach dem, was sich nicht verbiegt, wir sind «flexibel wie Granit»
| По тому, что не гнется, мы «гибки как гранит»
|
| Zeig´ mir deinen local hero und ich fronte den
| Покажи мне своего местного героя, и я выйду на него
|
| WTG heißt bomben Takes, auf Instrumentals von 4D
| WTG означает «бомба», инструментальные партии в 4D
|
| Aber scheiß auf Fanta 4, weil es um Hip Hop geht
| Но к черту Fanta 4, потому что это про хип-хоп
|
| Um deine wacken Alben wegzuschmeißen, ist es nicht zu spät
| Еще не поздно выбросить альбомы wacken
|
| Du knallst mit dem Auge auf´s Pflaster
| Вы попали в тротуар своим глазом
|
| Wer als Meister vom Himmel fallen will, der fällt hart
| Если вы хотите упасть с неба как мастер, вы падаете тяжело
|
| Wir schreiben, schrauben und basteln
| Мы пишем, крутим и возимся
|
| Abseits des Markts denn wir hassen meistens eh was die Welt sagt
| Вдали от рынка, потому что мы обычно ненавидим то, что говорит мир.
|
| Super Hans: «Listen, the whole industry is run by suits like your mate.»
| Супер Ганс: «Слушай, вся индустрия управляется такими же костюмами, как твой приятель».
|
| Jeremy Usborne: «Do you think that’s why we haven’t got a deal yet?»
| Джереми Усборн: «Вы думаете, поэтому у нас до сих пор нет сделки?»
|
| Super Hans: «Course it is, they’re all a bunch of Marks, ain’t they?
| Супер Ганс: «Конечно, они все кучка Марков, не так ли?
|
| Sitting behind their big marble desks, ties torn up to eleven, clicking their
| Сидя за своими большими мраморными столами, разорвав галстуки до одиннадцати,
|
| fingers to the fucking Lighthouse Family, getting their dick sucked by a big
| Пальцы к гребаной семейке Маяк, заставляющей их член сосать большой
|
| Alsatian dog.»
| Эльзасская собака».
|
| Jeremy Usborne: «Yeah?»
| Джереми Усборн: «Да?»
|
| Super Hans: «They're all perverts, mate. | Супер Ганс: «Они все извращенцы, приятель. |
| All of 'em with each other.
| Все друг с другом.
|
| It’s not who you know, it’s who you blow.» | Дело не в том, кого ты знаешь, а в том, кого ты трахаешь». |