Перевод текста песни Pflaster - Waving The Guns

Pflaster - Waving The Guns
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pflaster , исполнителя -Waving The Guns
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.10.2015
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Pflaster (оригинал)Пластырь (перевод)
Du rennst dem Trend nach und rappst jetzt deine Parts mit Gefühl Вы следуете тренду и теперь с чувством читаете свои части
Sie sagen ich bin kühl, doch ist Fremdscham nicht auch ne´ Art von Mitgefühl? Они говорят, что я крут, но разве стыд не тоже своего рода сострадание?
Keep it real, Gesetzestreue ist nicht real Держите это в секрете, законопослушность не реальна
Ich such´ die Nähe all derer, von denen du dich distanzierst Я ищу близости всех тех, от кого ты удаляешься
Ich distanziere mich vom Distanzieren Я дистанцируюсь от дистанцирования
Grüß´ alle Sprüher-Crews, Pyro-Idioten und Riot-Kids von mir Передайте привет всем опрыскивателям, пиро-идиотам и детям-бунтовщикам
Alle Aussortierten, von Cops markierten Все разобрано, помечено ментами
Observierten, von Springer Denunzierten, Abgeführten Наблюдается, осужден Спрингером, увезен
Ich hab´ euch lieb, schreib euch Raps, 4D machen euch Beats Я люблю тебя, пишу тебе рэп, 4D заставит тебя бить
Bullen euch Beine, Writer ein Peace, das sagt «Fuck the Police» Будь ногами, Писатель, мир, который говорит: «К черту полицию».
Warum sag ich das in fast jedem Absatz, den ich schrieb? Почему я говорю это почти в каждом абзаце, который я написал?
Weil es immer noch dich gibt, der die Bastarde grüßt Потому что ты все еще приветствуешь ублюдков
Jeder hat so sein Thema und dies ist meines У каждого своя тема и это моя
Dann noch wie cool Big L´s Album und wie wack deins ist Тогда какой классный альбом Big L и какой классный твой
Ich hör dein Scheiß nicht, ich hab ne´ Jogginghose und Wu Tang an Я не слышу твоего дерьма, я ношу спортивные штаны и Ву Тан
Und nehme vier Gramm Koks, um mich zu entspann´, wie «Super Hans» И принять четыре грамма колы, чтобы расслабиться, как «Супер Ганс»
Die Welt ist doch schön, aus gewissen Perspektiven Мир прекрасен с определенных точек зрения
Wirk ich obszön, doch habe Ideale: Я кажусь непристойным, но у меня есть идеалы:
Niemals sein wie ihr gerade und niemals mit den Cops klön´ Никогда не будь таким, как ты, и никогда не болтай с копами.
Ich mach den Mob gröl´n und höre dich «Oh Gott» stöh´n Я заставляю толпу реветь и слышу, как ты стонешь "О, Боже".
Glaub mir was ich sage, wenn ich sage was ich glaube Поверь мне, что я говорю, когда говорю то, во что верю
Wir lassen Typen die nach fein ausgehn aussehn draufgeh´n und nicht ausreden Мы позволяем парням, которые хорошо выглядят, выйти и не договорить
Du verlierst niemals den Zaster aus dem Auge Вы никогда не упускаете из виду наличные деньги
Doch du bist dabei so cool wie Kids mit Pflaster auf dem Auge Но ты такой же крутой, как дети с пластырями на глазах
Du knallst mit dem Auge auf´s Pflaster Вы попали в тротуар своим глазом
Wer als Meister vom Himmel fallen will, der fällt hart Если вы хотите упасть с неба как мастер, вы падаете тяжело
Wir schreiben, schrauben und basteln Мы пишем, крутим и возимся
Abseits des Markts, denn wir hassen meistens eh was die Welt sagt Вдали от рынка, потому что мы обычно ненавидим то, что говорит мир
Ich bin ein Stoffi, der mit Pennern hängt, kein Offizier und Gentleman Я душка, которая тусуется с бомжами, а не офицер и джентльмен
Dass ich weiter rappe, hoffen sie Они надеются, что я продолжу читать рэп
Gentleman kann gerne weiter zu politischen Themen Scheiße erzählen Джентльмены могут продолжать нести чушь на политические темы.
Solange er nicht singt, hat er meinen Segen Пока он не поет, у него есть мое благословение
Ich rappe nicht für dich, ich rappe deinetwegen Я не рэп для тебя, я рэп для тебя
Deine Mucke muss rote Haare haben, denn sie hat keine Seele У твоей музыки должны быть рыжие волосы, потому что в ней нет души.
Ich brauch´ keine Erfolge, du musst von deinen zehren Мне не нужны никакие успехи, ты должен опираться на свои
Du predigst die reine Lehre und im Club herrscht reine Leere Вы проповедуете чистое учение, а в клубе чистая пустота
Sie finden mich fies, denn sie singen und ich zieh´ den Stecker Они думают, что я злой, потому что они поют, а я выдергиваю вилку
Ich brauch´ nicht beim Konzert gewesen sein, um zu wissen, dass sie wack war´n Мне не нужно быть на концерте, чтобы знать, что они проснулись.
Nur um zu zeigen, es geht anders, bin ich Rapper Я рэпер, чтобы показать, что есть другой путь.
Sag´ mir was du feierst und ich sag´, ob du Verstand hast Скажи мне, что ты празднуешь, и я скажу, умный ли ты
Wahrscheinlich geht es dir wie uns: du findest scheiße, meistens alle Вы, наверное, чувствуете себя так же, как и мы: вы думаете дерьмо, в основном все
Harte Kerne findet man unter weicher Schale Твердые ядра находятся под мягкой оболочкой
Also grab´ weiter in all den rückgratlosen Hipster-Slogans Так что продолжайте копаться во всех бесхребетных хипстерских лозунгах.
Nach dem, was sich nicht verbiegt, wir sind «flexibel wie Granit» По тому, что не гнется, мы «гибки как гранит»
Zeig´ mir deinen local hero und ich fronte den Покажи мне своего местного героя, и я выйду на него
WTG heißt bomben Takes, auf Instrumentals von 4D WTG означает «бомба», инструментальные партии в 4D
Aber scheiß auf Fanta 4, weil es um Hip Hop geht Но к черту Fanta 4, потому что это про хип-хоп
Um deine wacken Alben wegzuschmeißen, ist es nicht zu spät Еще не поздно выбросить альбомы wacken
Du knallst mit dem Auge auf´s Pflaster Вы попали в тротуар своим глазом
Wer als Meister vom Himmel fallen will, der fällt hart Если вы хотите упасть с неба как мастер, вы падаете тяжело
Wir schreiben, schrauben und basteln Мы пишем, крутим и возимся
Abseits des Markts denn wir hassen meistens eh was die Welt sagt Вдали от рынка, потому что мы обычно ненавидим то, что говорит мир.
Super Hans: «Listen, the whole industry is run by suits like your mate.» Супер Ганс: «Слушай, вся индустрия управляется такими же костюмами, как твой приятель».
Jeremy Usborne: «Do you think that’s why we haven’t got a deal yet?» Джереми Усборн: «Вы думаете, поэтому у нас до сих пор нет сделки?»
Super Hans: «Course it is, they’re all a bunch of Marks, ain’t they? Супер Ганс: «Конечно, они все кучка Марков, не так ли?
Sitting behind their big marble desks, ties torn up to eleven, clicking their Сидя за своими большими мраморными столами, разорвав галстуки до одиннадцати,
fingers to the fucking Lighthouse Family, getting their dick sucked by a big Пальцы к гребаной семейке Маяк, заставляющей их член сосать большой
Alsatian dog.» Эльзасская собака».
Jeremy Usborne: «Yeah?» Джереми Усборн: «Да?»
Super Hans: «They're all perverts, mate.Супер Ганс: «Они все извращенцы, приятель.
All of 'em with each other. Все друг с другом.
It’s not who you know, it’s who you blow.»Дело не в том, кого ты знаешь, а в том, кого ты трахаешь».
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!