| It’s Saturday night, I’m feelin' good
| Это субботний вечер, я чувствую себя хорошо
|
| I’m headed to town, west Hollywood
| Я направляюсь в город, западный Голливуд
|
| We’ll ride the sky, no coming home
| Мы будем кататься по небу, не возвращаясь домой
|
| Burnin' up Hell in my GTO
| Гори в аду в моем GTO
|
| The iron’s hot, you take control
| Железо горячее, ты берешь контроль
|
| So over the top, and down below
| Итак, сверху и снизу
|
| Roll of the dice, we’re in the hole
| Бросьте кости, мы в яме
|
| Prepare to die for rock n' roll
| Приготовьтесь умереть за рок-н-ролл
|
| Get on your knees and sell your soul
| Встань на колени и продай свою душу
|
| Prepare to die for rock n' roll
| Приготовьтесь умереть за рок-н-ролл
|
| She’s got that itch, that serpentine
| У нее этот зуд, этот змеиный
|
| Flick of the switch, my gypsy queen
| Щелчок выключателя, моя цыганская королева
|
| The sinner, the saint, the art of war
| Грешник, святой, искусство войны
|
| Don’t waste my time just give me more
| Не тратьте мое время, просто дайте мне больше
|
| We liv, we die, we’r high as hell
| Мы живем, мы умираем, мы чертовски высоко
|
| The valley of death, we know it well
| Долина смерти, мы ее хорошо знаем
|
| Love young, die fast, but don’t look back
| Люби молодым, умри быстро, но не оглядывайся назад
|
| Just pass the flask, we’re back in black
| Просто передайте фляжку, мы снова в черном
|
| Get on your knees and sell your soul
| Встань на колени и продай свою душу
|
| Prepare to die for rock n' roll | Приготовьтесь умереть за рок-н-ролл |