| Tell me the things that no one else would ever do
| Расскажи мне о вещах, которые никто другой никогда бы не сделал
|
| I know, I know, it stays between just me and you
| Я знаю, я знаю, это остается только между мной и тобой
|
| Tell me the things that no one else would ever do
| Расскажи мне о вещах, которые никто другой никогда бы не сделал
|
| I’ll call my friend and tell her to come over too
| Я позвоню своей подруге и скажу ей, чтобы она тоже пришла
|
| Come on over
| Приходите
|
| I just wanna get close to you
| Я просто хочу быть рядом с тобой
|
| Like you want me to
| Как вы хотите, чтобы я
|
| 'Cuz you need someone to love who’s
| «Потому что тебе нужен кто-то, кто любит, кто
|
| Not a thousand miles above in the sky
| Не тысяча миль выше в небе
|
| Yeah
| Ага
|
| Come on closer
| Подойди ближе
|
| I just wanna be holdin' you
| Я просто хочу держать тебя
|
| And baby that’s the truth
| И детка, это правда
|
| Cuz you need someone to love you who
| Потому что тебе нужен кто-то, кто любит тебя, кто
|
| Can you take you up above to get high
| Можете ли вы подняться выше, чтобы подняться
|
| I’ll call my friend and tell her to come over too
| Я позвоню своей подруге и скажу ей, чтобы она тоже пришла
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| I’ll call my friend and tell her to come over too
| Я позвоню своей подруге и скажу ей, чтобы она тоже пришла
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| Tell me the things that no one else would ever do
| Расскажи мне о вещах, которые никто другой никогда бы не сделал
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| I know, I know, it stays between just me and you
| Я знаю, я знаю, это остается только между мной и тобой
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| Tell me the things that no one else would ever do
| Расскажи мне о вещах, которые никто другой никогда бы не сделал
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| I’ll call my friend and tell her to come over too
| Я позвоню своей подруге и скажу ей, чтобы она тоже пришла
|
| Come on over
| Приходите
|
| What do you need to feel brand new?
| Что вам нужно, чтобы почувствовать себя новым?
|
| 'Cuz you never do
| «Потому что ты никогда не делаешь
|
| I think you need the kind of touch
| Я думаю, вам нужно такое прикосновение
|
| That comes alive to lift you up to the sky
| Это оживает, чтобы поднять вас к небу
|
| Yeah
| Ага
|
| Come on closer
| Подойди ближе
|
| I got somethin' to show to you
| У меня есть кое-что, чтобы показать вам
|
| 'Cuz you need it, too
| «Потому что тебе это тоже нужно
|
| I wanna be side by side and loose
| Я хочу быть рядом и свободно
|
| With open minds and extra room to get high
| С открытым разумом и дополнительным пространством, чтобы подняться
|
| 'Cuz we’re living in the heat of the moment
| «Потому что мы живем в пылу момента
|
| We ever gonna make it the last time
| Мы когда-нибудь сделаем это в последний раз
|
| Maybe for the feel of commotion
| Может быть, для ощущения волнения
|
| Hoping that we keep it alive now
| Надеясь, что мы сохраним его сейчас
|
| Tell me everything that he never did for you
| Расскажи мне все, что он никогда не делал для тебя
|
| And all moves you wanna do to get high
| И все движения, которые ты хочешь сделать, чтобы подняться
|
| I’ll call my friend to tell her to come over to
| Я позвоню своей подруге, чтобы она пришла к
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| I’ll call my friend and tell her to come over too
| Я позвоню своей подруге и скажу ей, чтобы она тоже пришла
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| Tell me the things that no one else would ever do
| Расскажи мне о вещах, которые никто другой никогда бы не сделал
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| I know, I know, it stays between just me and you
| Я знаю, я знаю, это остается только между мной и тобой
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| Tell me the things that no one else would ever do
| Расскажи мне о вещах, которые никто другой никогда бы не сделал
|
| I’ll call my friend and tell her to come over too
| Я позвоню своей подруге и скажу ей, чтобы она тоже пришла
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| Tell me the things that no one else would ever-
| Расскажи мне то, что никто другой никогда не сказал бы.
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| I know, I know, it stays between just me and-
| Я знаю, я знаю, это остается только между мной и-
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| Tell me the things that no one else would ever-
| Расскажи мне то, что никто другой никогда не сказал бы.
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| I’ll call my friend and tell her to come over too
| Я позвоню своей подруге и скажу ей, чтобы она тоже пришла
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| 'Cuz we’re living in the heat of the moment
| «Потому что мы живем в пылу момента
|
| We ever gonna make it the last time
| Мы когда-нибудь сделаем это в последний раз
|
| Maybe for the feel of commotion
| Может быть, для ощущения волнения
|
| Hoping that we keep it alive now
| Надеясь, что мы сохраним его сейчас
|
| Tell me everything that he never did for you
| Расскажи мне все, что он никогда не делал для тебя
|
| And all moves you wanna do to get high
| И все движения, которые ты хочешь сделать, чтобы подняться
|
| I’ll call my friend and tell her to come over too | Я позвоню своей подруге и скажу ей, чтобы она тоже пришла |