| За тобою тінь (оригинал) | За тобой тень (перевод) |
|---|---|
| Закриваю очі я, Бачу як життя тече. | Закрываю глаза я, Вижу как жизнь течет. |
| Снів бурхливих течія, Серце боляче пече. | Снов бурное течение, Сердце больно жжет. |
| Відкриваю душу я, Нібито для кожного. | Открываю душу я, Вроде бы для каждого. |
| Знову в горлі печія, Від обличчя одного. | Снова в горле изжога, От лица одного. |
| За тобою тінь, За тобою біль. | За тобой тень, За тобой боль. |
| Підкрадаючись, Захопити тебе намагаючись. | Подкрадываясь, увлечь тебя пытаясь. |
| За тобою слід, За тобою лід. | За тобой следует, За тобой лед. |
| Під лавиною | Под лавиной |
| Заховає тебе за провиною. | Спрячет тебя по вине. |
| Тільки ти не відпускай, | Только ты не отпускай, |
| Ту, що світить зіркою. | Ту, что светит звездой. |
| Занесе за неба край, | Занесет за небо край, |
| Та не стане втіхою. | Но не станет утешением. |
| Тихі щирі почуття, | Тихие искренние чувства, |
| Тіло не питаючи. | Тело не спрашивая. |
| Та фальшиве відчуття, | И фальшивое чувство, |
| На тебе лягаючи. | На тебя ложась. |
| За тобою тінь… | За тобой тень… |
| За тобою біль… | За тобой боль… |
| За тобою слід… | За тобой следует… |
| За тобою лід… | За тобой лед… |
