Перевод текста песни Anacrusis in a Crisis -

Anacrusis in a Crisis -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anacrusis in a Crisis, исполнителя -
Дата выпуска: 21.01.2016
Язык песни: Английский

Anacrusis in a Crisis

(оригинал)
Listen up, those sounds that cut
Your name to ribbons, bitter on our tongues
Signs of speechless screaming, ‘I'm longing for home'
You say you’ve had enough
Girl, your number’s up
(Hear) In silence, screaming
(Here) Hardwired relapse, you
(Know) They are out there waiting
(No) He won’t be there for you
Tell me why a monster am I
No more
Could this be what I’ve done all this for?
Fear, the fire fuel this hate
Child, burn the end of days
Babylon wants back it’s whore
We won’t sit and feed it for you’ve
Given up yourself and burned your time
We don’t want to hear you whine
A monster inside
'Ana, please, believe it’s for your own sake'
I heard you say, 'Please follow me home'
Tell them they’re wrong, tell them them I’m clean
This life misplaced won’t go to waste
I’m finally whole (I am whole)
Gunshot, horror
This beauty’s gone to waste
I know she was one of the lucky ones
(Know that you’re one of the lucky ones)
(Will her, kill her) Suffer, brother
Don’t call Cadence, he’s not home
(Damn you, you made me depend on you)
This pain, I never thought I’d see the day where all my life would fade away
Feel inside, this heart stops beating, life retreating
Your heart still beats within my chest
Your words still linger on my breath
These bloody hands stained on your dress
There’s no excuses left
I’m not running from the dark
I’m not done, I won’t hold my tongue
Brother, I’m not running from the dark

Анакрусис в кризисе

(перевод)
Слушай, те звуки, которые режут
Ваше имя на лентах, горькое на наших языках
Признаки безмолвного крика: «Я тоскую по дому».
Вы говорите, что у вас было достаточно
Девушка, ваш номер выпал
(Слышу) В тишине, крича
(Здесь) Запрограммированный рецидив, ты
(Знай) Они там ждут
(Нет) Он не будет рядом с тобой
Скажи мне, почему я монстр
Больше не надо
Может быть, это то, ради чего я все это сделал?
Страх, огонь подпитывает эту ненависть
Дитя, сожги конец дней
Вавилон хочет вернуть свою шлюху
Мы не будем сидеть и кормить его за вас
Отказался от себя и сжег свое время
Мы не хотим слышать ваше нытье
Монстр внутри
«Ана, пожалуйста, поверь, это ради тебя самой»
Я слышал, как ты сказал: "Пожалуйста, следуй за мной домой"
Скажи им, что они неправы, скажи им, что я чист
Эта неуместная жизнь не пропадет зря
Я наконец-то цел (я цел)
Выстрел, ужас
Эта красота пропала даром
Я знаю, что она была одной из счастливчиков
(Знай, что ты один из счастливчиков)
(Будет ли она, убей ее) Страдай, брат
Не звони Каденс, его нет дома
(Черт возьми, ты заставил меня зависеть от тебя)
Эта боль, я никогда не думал, что увижу день, когда вся моя жизнь исчезнет
Почувствуй внутри, это сердце перестает биться, жизнь отступает.
Твое сердце все еще бьется в моей груди
Твои слова все еще задерживаются на моем дыхании
Эти кровавые руки, испачканные на твоем платье
Оправданий не осталось
Я не бегу от темноты
Я еще не закончил, я не буду держать язык за зубами
Брат, я не бегу от темноты
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!


Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
blame 2024
The Johnsons Of Turkey Ridge 2011
You're the best 2024
Hard Knocks 1964
Beautiful Texas Sunshine 2000
Ignoranz Verse Pusherz (2K) ft. Totò Mezzolla 2004
Your Groovy Self 1968
The Midnight Sun 2024
Bloodlines 2016
Hekimoğlu ft. Mazhar Alanson, Aziz fuat güner 1974