Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Weil du mein Zuhause bist , исполнителя -Дата выпуска: 10.08.2017
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Weil du mein Zuhause bist , исполнителя -Weil du mein Zuhause bist(оригинал) |
| Ich hab alles was ich hab |
| Quasi permanent gepackt |
| Ey man ich hab nicht mal 'nen Koffer |
| Ist nur die Tüte von paar Shirts von letztes Woche |
| Und ich lauf durch mein Käfig wie verrückt |
| Fahr einmal um den Block und komm doch wieder zurück |
| Verdammt ich will hier raus doch ich weiß grad' nicht wohin |
| Ich geb' es langsam auf, ohne Flügel abzuspringen |
| Mir bricht die Decke das Genick |
| Aus mein' 8 Quadratmeter zieht der Rauch in Richtung Licht |
| Hab' die Kippe ausgedrückt |
| Drück' die Kippe aus für dich |
| Weil du mein Zuhause bist |
| Weil nur du meine Sprache sprichst |
| Und weil ich ganz alleine bin, ohne dich |
| Ist viel zu still ohne dich |
| Ich hör mich denken wenn mich niemand unterbricht |
| Hab mich oft gefragt wieso eigentlich ich |
| Doch ich bin auch ein anderer, sobald du den Raum betrittst |
| Dass das nicht lange gut geht, ist mir eigentlich schon klar |
| Jetzt find' ich auch nach 7 Gläsern immer noch kein' Schlaf |
| Schau zur Decke, denk an dich |
| Bis morgens dann das Licht an verschmierten Scheiben bricht |
| War nicht so schlimm, als du da warst |
| Doch nach Hochgefühlen folgt am nächsten Tag der Kater |
| «Morgen hör ich auf», ist mein tägliches Gelaber |
| Schau auf leere Flaschen, will hier weg doch hab kein' Fahrplan |
| Weil du mein Zuhause bist |
| Weil nur du meine Sprache sprichst |
| Und weil ich ganz alleine bin ohne dich, ohne dich |
| Und jetzt bist du weg |
| Sag mir was bleibt dann noch jetzt? |
| Ey nein ich komm nie wieder klar man |
| Du bist das Aspirin für meinen Kater |
| Weil du mein Zuhause bist |
| Weil nur du meine Sprache sprichst |
| Und weil ich ganz alleine bin ohne dich, ohne dich |
| (перевод) |
| у меня есть все, что у меня есть |
| Почти постоянно упакован |
| Эй, чувак, у меня даже чемодана нет |
| Это просто сумка с парой рубашек с прошлой недели. |
| И я бегу по своей клетке как сумасшедший |
| Обойди квартал и вернись |
| Черт, я хочу уйти отсюда, но я не знаю, куда идти прямо сейчас |
| Я медленно отказываюсь от прыжков без крыльев |
| Потолок ломает мне шею |
| С моих 8 квадратных метров дым движется в направлении света |
| я выкинул сигарету |
| Потушить педик для вас |
| Потому что ты мой дом |
| Потому что только ты говоришь на моем языке |
| И потому что я совсем один без тебя |
| Без тебя слишком тихо |
| Я слышу свои мысли, когда меня никто не перебивает |
| Я часто спрашивал себя, почему на самом деле я |
| Но я также другой человек, как только вы входите в комнату |
| Я знаю, что это не продлится долго |
| Теперь, даже после 7 стаканов, я все еще не могу уснуть |
| Смотри в потолок, думай о себе |
| Пока утром не прольется свет на размазанные стекла |
| Было не так уж плохо, когда ты был там |
| Но за высокими чувствами на следующий день следует похмелье |
| «Завтра я остановлюсь» — моя ежедневная болтовня. |
| Посмотрите на пустые бутылки, хотите уйти отсюда, но у вас нет расписания |
| Потому что ты мой дом |
| Потому что только ты говоришь на моем языке |
| И потому что я совсем один без тебя, без тебя |
| И теперь ты ушел |
| Скажи мне, что осталось сейчас? |
| Эй, нет, я больше никогда не буду ладить с мужчиной |
| Ты аспирин от моего похмелья |
| Потому что ты мой дом |
| Потому что только ты говоришь на моем языке |
| И потому что я совсем один без тебя, без тебя |