| Sitting at the busstop, folks are passing by
| Сидя на автобусной остановке, люди проходят мимо
|
| I’ve been walking all these roads, I’m desperate for a ride
| Я шел по всем этим дорогам, я отчаянно нуждаюсь в поездке
|
| My hands are all cold, but I still play nice
| Мои руки холодные, но я все еще играю хорошо
|
| I’ve got to earn some cash, to get me through the night
| Мне нужно заработать немного денег, чтобы пережить ночь
|
| I may look like a drifter
| Я могу выглядеть как бродяга
|
| But I’m a travelling man
| Но я путешествую
|
| No I ain’t no wanderer
| Нет, я не странник
|
| I’m just a travelling man
| Я просто путешествую
|
| Went down to the railroad, hoping for a train to come
| Спустился к железной дороге, надеясь на поезд
|
| Gotta leave this city, I’ve been here for far too long
| Я должен покинуть этот город, я был здесь слишком долго
|
| Got nothing left to live for, my work here is done
| Мне не на что жить, моя работа здесь сделана
|
| I Gotta catch that train, to move it all along
| Я должен успеть на этот поезд, чтобы двигать его все время
|
| I may look like a drifter
| Я могу выглядеть как бродяга
|
| But I’m a travelling man
| Но я путешествую
|
| No I ain’t no wanderer
| Нет, я не странник
|
| I’m just a travelling man
| Я просто путешествую
|
| Standing at the crossroads, tell me what’s it gonna be
| Стоя на перекрестке, скажи мне, что это будет
|
| Played in every town, and now I am down on my knees.
| Играл в каждом городе, а теперь стою на коленях.
|
| I am the king of the road, but I’ve been hurting my feet
| Я король дороги, но у меня болит нога
|
| I am travelling man, but a home is what I need
| Я путешествую, но мне нужен дом
|
| I may look like a drifter
| Я могу выглядеть как бродяга
|
| But I’m a travelling man
| Но я путешествую
|
| No I ain’t no wanderer
| Нет, я не странник
|
| I’m just a travelling man
| Я просто путешествую
|
| I may look like a drifter
| Я могу выглядеть как бродяга
|
| But I’m a travelling man | Но я путешествую |