| En algún lugar de un gran país
| Где-то в большой стране
|
| Olvidaron construir
| они забыли построить
|
| Un hogar donde no queme el sol
| Дом, где не палит солнце
|
| Y al nacer no haya que morir
| И когда ты рождаешься, тебе не нужно умирать
|
| Y en la sombra mueren genios sin saber
| И в тени гении умирают, не зная
|
| De su magia, concedida, sin pedirlo
| Из его магии, предоставленной, не спрашивая
|
| Mucho tiempo antes de nacer
| Задолго до моего рождения
|
| No hay camino que llegue hasta aquí
| Нет дороги, которая ведет сюда
|
| Y luego pretenda salir
| А потом притвориться, что ушел
|
| Con el fuego del atardecer
| С вечерним огнем
|
| Arde la hierba
| Сжечь траву
|
| Un silvido cruza el pueblo y se ve
| Свисток пересекает город и виден
|
| Un jinete, que se marcha, con el viento
| Всадник, который уходит с ветром
|
| Mientras grita que no va a volver
| Крича, что он не вернется
|
| Y la tierra aquí es de otro color
| И земля здесь другого цвета
|
| El polvo no te deja ver
| Пыль не позволяет вам видеть
|
| Los hombres ya no saben si lo son
| Мужчины больше не знают, являются ли они
|
| Pero lo quieren creer
| Но они хотят в это верить
|
| Las madres, que ya no saben llorar
| Матери, которые больше не умеют плакать
|
| Ven a sus hijos partir
| Они видят, как их дети уходят
|
| La tristeza aquí no tiene lugar
| Грусти здесь нет места
|
| Cuando lo triste es vivir | Когда грустно жить |