| Так тебе любив
| Да тебя любил
|
| Я тебе забуду і піду, залишивши в вікнах ніч осінню,
| Я тебя забуду и уйду, оставив в окнах ночь осенью,
|
| Я тебе забуду і піду, може більше не було спасіння,
| Я тебя забуду и уйду, может больше не было спасения,
|
| Я тебе забуду і піду, твої руки, наче павутиння,
| Я тебя забуду и пойду, твои руки, как паутина,
|
| Тільки я піду.
| Только я уйду.
|
| Чекай мене, хоч на душі давно зима,
| Жди меня, хоть на душе давно зима,
|
| Благай мене, хоч знаєш ти, що все дарма,
| Умоляй меня, хоть знаешь ты, что все напрасно,
|
| Люби мене, якщо навчилась ти любить на мить.
| Люби меня, если научилась ты любит на мгновение.
|
| Я так тебе любив, я за тобою линув в небо,
| Я так тебя любил, я за тобой несся в небо,
|
| Я так тебе любив, я навіть жив лише для тебе,
| Я так тебя любил, я даже жил только для тебя,
|
| Я так тебе любив, а ти мої зламала крила,
| Я так тебя любил, а ты мои сломала крылья,
|
| Я так тебе любив, а ти нікого не любила.
| Я так тебя любил, а ты никого не любила.
|
| Ти мене забудеш і підеш, знаю я, так іноді буває,
| Ты меня забудешь и уйдешь, знаю я, так иногда бывает,
|
| Ти мене забудеш і підеш, твоє серце біль не відчуває,
| Ты меня забудешь и уйдешь, твое сердце боль не чувствует,
|
| Ти мене забудеш і підеш, а над нами небо пропливає,
| Ты меня забудешь и пойдешь, а над нами небо проплывает,
|
| Тільки ти підеш.
| Только ты уйдешь.
|
| Чекай мене на перехрестях марних слів,
| Жди меня на перекрестках пустых слов,
|
| Вбивай мене за те, що я тобою жив,
| Убивай меня за то, что я тобой жил,
|
| Люби мене, якщо навчилась ти любить на мить | Люби меня, если научилась ты любит на мгновение |