
Дата выпуска: 24.01.2017
Язык песни: Украинский
Пташечка(оригинал) |
Я цілий день. |
Тебе не бачила. |
Холодний день. |
А я вся сталася. |
Гаряча як зоря. |
Але не сяяла. |
Була біда. |
А стала музика. |
Плела вінок. |
Ходила в гості. |
Я не дійшла. |
Здається зникла на межі. |
Твоїх думок. |
Твоєї далечі. |
А ти не плач. |
А ти не плач. |
Бо я ж не плачу. |
А ти не можеш знати. |
Як я тебе люблю. |
Ти лягаєш спати. |
І я не дихаю до ранку. |
До ранку. |
І аж до світанку. |
Сама я. |
Як без місяця зоря. |
Ніхто не чув. |
Як я співала. |
Ніхто не чув. |
Моя душа іще не знала, що ти є. |
А вже любила. |
І то вона, не я. |
Тобі відкрила. |
І цілий день. |
Зачула пташечка. |
Моя одна. |
Я так ніколи не співала. |
Для людей. |
Своїх мінорів. |
Моя одна. |
Я цілий день. |
Просила волі. |
А ти не можеш знати. |
Як я тебе люблю. |
Ти лягаєш спати. |
І я не дихаю до ранку. |
До ранку. |
І аж до світанку. |
Сама я. |
Як без Місяця зоря. |
(перевод) |
Я весь день. |
Тебя не видела. |
Холодный день. |
А я случилась. |
Горячая как звезда. |
Но не сияла. |
Была беда. |
А стала музыка. |
Плела венок. |
Ходила в гости. |
Я не дошла. |
Кажется, исчезла на грани. |
Твоих мыслей. |
Твоей дали. |
А ты не плачь. |
А ты не плачь. |
Потому что я не плачу. |
А ты не можешь знать. |
Какую тебя люблю. |
Ты ложишься спать. |
И я не дышу до утра. |
До утра. |
И вплоть до рассвета. |
Я сама. |
Как без луны звезда. |
Никто не слышал. |
Которая пела. |
Никто не слышал. |
Моя душа еще не знала, что ты есть. |
А уже любила. |
И это она, не я. |
Тебе открыла. |
И весь день. |
Услышала птичка. |
Моя одна. |
Я так никогда не пела. |
Для людей. |
Своих миноров. |
Моя одна. |
Я весь день. |
Просила воли. |
А ты не можешь знать. |
Какую тебя люблю. |
Ты ложишься спать. |
И я не дышу до утра. |
До утра. |
И вплоть до рассвета. |
Я сама. |
Как без Луны звезда. |