Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arrivederci Roma , исполнителя - Vittorio Grigolo. Дата выпуска: 18.09.2011
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arrivederci Roma , исполнителя - Vittorio Grigolo. Arrivederci Roma(оригинал) |
| Arrivederci, roma… |
| Good bye… au revoir… |
| Si ritrova a pranzo a squarciarelli |
| Fettuccine e vino dei castelli |
| Come ai tempi belli che pinelli immortalò! |
| Arrivederci, roma… |
| Good bye… au revoir… |
| Si rivede a spasso in carozzella |
| E ripenza a quella «ciumachella» |
| Ch’era tanto bellae che gli ha detto sempre «no!» |
| Stasera la vecchia fontana |
| Racconta la solita luna |
| La storia vicina e lontana |
| Di quella inglesina col naso all’insù |
| Io qui, proprio qui l’ho incontrata… |
| E prio qui l’ho baciata… |
| Lei qui con la voce smarrita |
| M’ha detto:"e' finita ritorno lassù!" |
| Ma prima di partire l’inglesina |
| Buttò la monetina e sussurrò: |
| Arrivederci, roma… |
| Good bye… au revoir… |
| Voglio ritornare in via margutta |
| Voglio rivedere la soffitta |
| Dove m’hai tenuta stretta strettaaccanto a te! |
| Arrivederci, roma… |
| Non sò scordarti più… |
| Porto in inghilterra i tuoi tramonti |
| Porto a londra trinità dei monti, |
| Porto nel mio cuore i giuramenti e gli «i love you!» |
| Arrivederci, roma… |
| Good bye… au revoir… |
| Mentre l’inglesina s’allontana |
| Un ragazzinetto s’avvicina |
| Va nella fontana pesca un soldo se ne va! |
| Arrivederci, roma! |
| (перевод) |
| До свидания, Рома… |
| До свидания… до свидания… |
| Он оказывается в обеденный перерыв в полном разгаре |
| Феттучини и вино замков |
| Как в хорошие времена, которые Пинелли увековечил! |
| До свидания, Рома… |
| До свидания… до свидания… |
| Он видит себя на прогулке в инвалидной коляске |
| И покаяться в том, что "Ciumachella" |
| Она была так красива, что всегда говорила «нет!» |
| Сегодня старый фонтан |
| Скажи обычной луне |
| Близкая и далекая история |
| английской девушки с поднятым носом |
| Я здесь, прямо здесь я встретил ее... |
| И вот я впервые поцеловал ее... |
| Ты здесь с потерянным голосом |
| Он мне сказал: "Все кончено, я возвращаюсь туда!" |
| Но прежде чем покинуть Инглезину |
| Он бросил монету и прошептал: |
| До свидания, Рома… |
| До свидания… до свидания… |
| Я хочу вернуться на Виа Маргутта |
| Я хочу проверить чердак |
| Где ты крепко держал меня рядом с собой! |
| До свидания, Рома… |
| Я больше не могу тебя забыть... |
| Я уношу твои закаты в Англию |
| Я приношу в Лондон троицу гор, |
| Я ношу в своем сердце клятвы и "Я люблю тебя!" |
| До свидания, Рома… |
| До свидания… до свидания… |
| Пока английская девушка уходит |
| Подходит маленький мальчик |
| Заходит в фонтан, ловит копейку, уходит! |
| До свидания Рома! |
| Название | Год |
|---|---|
| You Are My Miracle ft. Vittorio Grigolo | 2012 |
| Maria ft. Vittorio Grigolo | 2016 |
| Bernstein: West Side Story - Maria ft. Royal Liverpool Philharmonic Orchestra, Nick Ingman | 2008 |