| Down In the southeast Texas sticks lies and corrugated trash heap
| Внизу на юго-востоке Техаса палки лежат и рифленая куча мусора
|
| An economic wasteland inbreeding has run-rampant
| Экономическое инбридинг на пустыре приняло угрожающие масштабы
|
| Criminally insane DNA disease infested, innocence molested plagues the
| Преступно-безумная болезнь ДНК заражена, невиновность приставала к чуме
|
| population
| Население
|
| It’s rumoured rotting cadavers litter the woods
| Ходят слухи, что в лесу разбросаны гниющие трупы.
|
| Wholesale slaughter exclusively bound and gagged
| Оптовая бойня, исключительно связанная и с кляпом во рту
|
| Finally after days of intense torture murdered so brutally
| Наконец, после нескольких дней интенсивных пыток, убитых так жестоко
|
| A cesspool of human remains disembodied corpses exhumed
| Выгребная яма с человеческими останками, бестелесные трупы эксгумированы
|
| The vermin of society hunt for flesh
| Общественные паразиты охотятся за плотью
|
| Homo sapiens a backwoods delicacy
| Homo sapiens - деликатес из глуши
|
| Dismemberment begins without even the basic human emotion compassion is ignored
| Расчленение начинается без учета даже основных человеческих эмоций – сострадания.
|
| You pleas for mercy head by no one a cesspool of human remains
| Вы мольбы о пощаде возглавляете никем не выгребную яму человеческих останков
|
| Backwoods brutality | Жестокость глубинки |