| Salí de la cantina ya muy tarde,
| Я вышел из столовой очень поздно,
|
| Después de haberme echado un 24,
| После того, как бросил мне 24,
|
| Me fui en la bicicleta rumbo al rancho,
| Я поехал на велосипеде к ранчо,
|
| Decidido a buscar a mi comadre,
| Решив искать моего товарища,
|
| Con la idea de llegar y echar relajo,
| С идеей приехать и отдохнуть,
|
| Y aprovechar que no estaba el compadre.
| И воспользоваться тем, что компадре не было.
|
| Me dieron ganas de tirar el agua,
| Мне захотелось выплеснуть воду,
|
| Y a la hora del famoso escalofrió,
| И в пору знаменитого холода,
|
| Sentí detrás una fuerte mirada,
| Я чувствовал за сильным взглядом,
|
| Clavándoseme justo en lo prohibido,
| Копая меня прямо в запретное,
|
| Al tiempo que una fuerza me jalaba,
| В то время, когда сила тянула меня,
|
| No hacía más que gritar diosito mío.
| Он ничего не делал, кроме как кричал, мой бог.
|
| No sé cómo pero me di la vuelta,
| Я не знаю как, но я обернулся
|
| Y pude ver a un bato bien extraño,
| И я мог видеть очень странный бато,
|
| Con dos ojotes y una gran maseta,
| С двумя глазами и большим горшком,
|
| Cuerpo verde y chiquitillo de tamaño,
| Зеленое тело и небольшой размер,
|
| Me dijo yo vengo de otro planeta,
| Он сказал мне, что я пришел с другой планеты,
|
| No temas que no quiero hacerte daño.
| Не бойся, я не хочу причинять тебе боль.
|
| No sé cómo pero me di la vuelta,
| Я не знаю как, но я обернулся
|
| Y pude ver a un bato bien extraño,
| И я мог видеть очень странный бато,
|
| Con dos ojotes y una gran maseta,
| С двумя глазами и большим горшком,
|
| Cuerpo verde y chiquitillo de tamaño,
| Зеленое тело и небольшой размер,
|
| Me dijo yo vengo de otro planeta,
| Он сказал мне, что я пришел с другой планеты,
|
| No temas que no quiero hacerte daño.
| Не бойся, я не хочу причинять тебе боль.
|
| Me dijo yo soy uno de los seres,
| Он сказал мне, что я одно из существ,
|
| Que más ha disfrutado andar borracho,
| Кому еще нравилось быть пьяным,
|
| Pero onde vivo se acabo las cheves,
| Но там, где я живу, чевы кончились,
|
| Y quiero ver si me hechas una mano,
| И я хочу посмотреть, протянешь ли ты мне руку,
|
| Compita no te agüites por billetes, | Соревнуйтесь, не беспокойтесь о билетах, |
| Yo traigo pa ponernos bien marranos.
| Я приношу, чтобы сделать нас здоровыми свиньями.
|
| Tan pronto nos subimos a su nave,
| Как только мы сели на его корабль,
|
| Y aunque tarde conseguimos unas chelas,
| И хотя поздно у нас появились челы,
|
| Me dijo agárrate voy a pisarle,
| Он сказал мне, держись, я собираюсь наступить на него
|
| Y fuimos a pistiar a las estrellas,
| И мы пошли по следам звезд,
|
| Tres días le aguante y sin aliviane,
| Я терпел его три дня и без облегчения,
|
| La bronca va hacer que lo crea mi vieja. | Гнев заставит мою старушку поверить в это. |