| Прапаўзуць пад зямлёй рэйкі-каляіны,
| Следы уползают под землю,
|
| Брудная кара зямлі ўзьдзёрта.
| Грязная кора земли сорвана.
|
| Гэта нястомны ўдар па гліне
| Это безжалостный удар по глине
|
| Кайла камсамольскай кагорты.
| Кайла из комсомольской когорты.
|
| Мэтрапалітэн!
| Столичный!
|
| Разам з сэрцам нашым і ў тахт заляскай,
| Вместе с нашим сердцем и на престоле рощи,
|
| Прарві сотні
| Прорваться через сотни
|
| некранутых
| нетронутый
|
| міль.
| миль.
|
| Мэтрапалітэн —
| Митрополит —
|
| не фантастычная казка,
| не сказка
|
| А бальшавіцкая
| и большевик
|
| слаўная
| славный
|
| быль.
| был
|
| Скалатнула сталіца пыл вякоў,
| Пыль веков рассыпалась в столице,
|
| Мудры салют аддае Крамлю,
| Мудрое приветствие Кремлю,
|
| падняўшы грунт мэтрапалітэнны,
| возвышая землю митрополита,
|
| І званы яе цэркваў
| И колокола ее церквей
|
| (сарака саракоў)
| (сорок сорок)
|
| 3 гулам разьбіліся аб зямлю,
| 3 гуля рухнули на землю,
|
| Прадчуваючы гул
| Предвидя гул
|
| падземны.
| под землей.
|
| Масквіч!
| Москвич!
|
| У зялёным вагоне
| В зеленом вагоне
|
| пад Масквой
| под Москвой
|
| Пад айчынай тваёй,
| Под твоей родиной,
|
| пад айчынай маёй —
| под моей родиной -
|
| Праімчым,
| Пошли
|
| нібы сьмерч узбунтаваных марэй,
| как вихрь мятежных снов,
|
| Каб дрыжэла пад шпалай
| Дрожать под спящим
|
| прыбітая гліна.
| прибитая глина.
|
| Масквіч!
| Москвич!
|
| Мы зробім з табой
| мы сделаем с тобой
|
| яшчэ адзін рэйс
| другой рейс
|
| У магутную моладасьць
| В мощной юности
|
| Нашай краіны —
| нашей страны -
|
| Пад айчынай тваёй, пад айчынай маёй.
| Под твоей родиной, под моей родиной.
|
| Пад Айчынай маёй бяжыць мэтро,
| Метро бежит под моей Родиной,
|
| Над Айчынай маёй шумяць гаі.
| Рощи шумят над моей Родиной.
|
| Гэта гаі не беластволых бяроз,
| Это не рощи белоствольных берёз,
|
| А мільёны векапомных дубоў.
| И миллионы древних дубов.
|
| Дзесьці пад Менскам шуміць Няміга,
| Где-то под Минском шумит Неамига,
|
| Але я бачу толькі ціхую Сьвіслач,
| Но вижу лишь молчаливый Свислочь,
|
| Ты жадаў грукат сталёвых машынаў,
| Ты хотел рев стальных машин
|
| Мы атрымалі курапацкую цішу…
| У нас молчание куропатки...
|
| Ад «Каменкі» і да «Купалаўскай»
| От «Каменки» до «Купаловской»
|
| Плюс перасадка, а потым проста да «Перамогі»,
| Плюс трансфер, а потом просто на "Победу",
|
| Я выходжу з мэтро, іду ўгару,
| Я выхожу из метро, я поднимаюсь
|
| Мінаю Дом радыё, плюс квартал нясьпешна, і я ўжо дома.
| Прохожу мимо Дома Радио, еще квартал неторопливым шагом, и я дома.
|
| Падземка даставіць цябе дакладна куды трэба,
| Метро доставит вас именно туда, куда вам нужно,
|
| У любы пункт і кропку зямлі і неба,
| В любую точку и точку земли и неба,
|
| Ты толькі будзь ласкавы, сваё жаданьне пралічы,
| Только будь добр, рассчитай свое желание,
|
| Сядай, зачыняюцца дзьверы, мы з табою імчым.
| Садись, дверь закрывается, мы бежим с тобой.
|
| Кожны мае свой час і эпоху, гэта вядома,
| У каждого свое время и эпоха, это точно
|
| Ты жыў і верыў, служыў сьветлай ідэі.
| Ты жил и верил, служил светлой идее.
|
| Але выявілася, што гэта проста словы.
| Но оказалось, что это всего лишь слова.
|
| Словы, што зьнішчылі ўсё пакаленьне.
| Слова, которые уничтожили целое поколение.
|
| Паэце, усё цудоўна, я толькі не разумею
| Поэт, все прекрасно, только я не понимаю
|
| І ад гэтае думкі і сьвет нямілы.
| И от этой мысли мир не мил.
|
| Ты ім пракапаў мэтро,
| Вы вырыли для них метро
|
| Яны табе пракапалі магілу.
| Они вырыли тебе могилу.
|
| Ні Маскве, ні Бэрліну,
| Ни Москва, ни Берлин,
|
| Ні Маскве, ні Бэрліну,
| Ни Москва, ни Берлин,
|
| Я толькі за гэтую сьвятую зямлю загіну.
| Я умру только за эту святую землю.
|
| Пад Айчынай маёй, пад Айчынай маёй,
| Под моим Отечеством, под моим Отечеством,
|
| Пад Айчынай маёй, пад Айчынай маёй.
| Под моей Родиной, под моей Родиной.
|
| Ні Маскве, ні Бэрліну,
| Ни Москва, ни Берлин,
|
| Ні Маскве, ні Бэрліну,
| Ни Москва, ни Берлин,
|
| Я толькі за гэтую сьвятую зямлю загіну.
| Я умру только за эту святую землю.
|
| Пад Айчынай маёй, пад Айчынай маёй,
| Под моим Отечеством, под моим Отечеством,
|
| Пад Айчынай маёй, пад Айчынай маёй.
| Под моей Родиной, под моей Родиной.
|
| Гэта шуміць мэтро
| это шумное метро
|
| Пад Айчынай маёй.
| Под моей Родиной.
|
| Тысячы тут вятроў
| Здесь тысячи ветров
|
| Над Айчынай маёй.
| Над моей Родиной.
|
| Гэта бяжыць жыцьцё
| Такова жизнь
|
| Пад Айчынай маёй
| Под моей Родиной
|
| Над Айчынай маёй
| Над моей Родиной
|
| Пад Айчынай маёй.
| Под моей Родиной.
|
| Пад Айчынай, над Айчынай, пад Айчынай, над Айчынай, пад Айчынай, над Айчынай…
| Под Отечеством, над Отечеством, под Отечеством, над Отечеством, под Отечеством, над Отечеством...
|
| Ні Маскве, ні Бэрліну,
| Ни Москва, ни Берлин,
|
| Ні Маскве, ні Бэрліну,
| Ни Москва, ни Берлин,
|
| Я толькі за гэтую сьвятую зямлю загіну.
| Я умру только за эту святую землю.
|
| Пад Айчынай маёй, пад Айчынай маёй,
| Под моим Отечеством, под моим Отечеством,
|
| Пад Айчынай маёй, пад Айчынай маёй. | Под моей Родиной, под моей Родиной. |