| You took off Your glory, and You dressed up in frailty just to come near
| Ты снял Свою славу и оделся в немощь, чтобы приблизиться
|
| You made Yourself nothing, as low as a servant and You came near
| Ты сделал Себя ничем, таким же низким, как слуга, и Ты приблизился
|
| You were obedient, living a life of loss
| Вы были послушны, живя жизнью потери
|
| You were obedient, even to death on a cross
| Ты был послушен даже до смерти на кресте
|
| Jesus, You have a name above all names
| Иисус, у Тебя есть имя превыше всех имен
|
| Let it rise to the highest place, and let everyone sing
| Пусть поднимется на самое высокое место, и пусть все поют
|
| Now You’re exalted, You! | Теперь Ты возвышен, Ты! |
| re the highest in heaven
| самый высокий на небе
|
| We’ve come to bow down, we’ve come to sing out
| Мы пришли поклониться, мы пришли петь
|
| Jesus, You have a name above all names
| Иисус, у Тебя есть имя превыше всех имен
|
| Let it rise to the highest place, let everyone
| Пусть поднимется на самое высокое место, пусть каждый
|
| Sing out Jesus, sing out Jesus, Sing out Jesus, sing out Jesus
| Пойте Иисуса, пойте Иисуса, пойте Иисуса, пойте Иисуса
|
| Sing out Jesus, sing out Jesus name, oh we love Your name
| Пой Иисус, пой имя Иисуса, о, мы любим Твое имя
|
| Oh, You have a name above all names
| О, у тебя есть имя выше всех имен
|
| You have a name above all names, oh Jesus | У Тебя есть имя превыше всех имен, о Иисус |