Перевод текста песни Me Gritaron Negra! - VICTORIA SANTA CRUZ, Daniel Haaksman

Me Gritaron Negra! - VICTORIA SANTA CRUZ, Daniel Haaksman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Me Gritaron Negra!, исполнителя - VICTORIA SANTA CRUZПесня из альбома Black Atlantica Edits, в жанре Электроника
Дата выпуска: 23.04.2020
Лейбл звукозаписи: Bbe
Язык песни: Испанский

Me Gritaron Negra!

(оригинал)
Tenía siete años apenas
Apenas siete años
Qué siete años?
No llegaba a cinco siquiera!
De pronto unas voces en la calle
Me gritaron negra!
Negra, negra, negra, negra!
Negra, negra, negra!
¿Soy acaso negra?
Me dije (Sí!)
¿Qué cosa es ser negra?
(Negra!)
Y yo no sabía la triste verdad
Que aquello escondía (Negra!)
Y me sentí negra (Negra!)
Como ellos decían (Negra!)
Y retrocedí (Negra!)
Como ellos querían (Negra!)
Y odié mis cabellos y mis labios gruesos
Y miré apenada mi carne tostada
Y retrocedí (Negra!)
Y retrocedí
Negra, negra, negra, negra!
Negra, negra, negra!
Negra, negra, negra, negra!
Negra, negra, negra, negra!
Y pasaba el tiempo
Y siempre amargada
Seguía llevando a mi espalda
Mi pesada carga
Y como pesaba!
Me alacié el cabello
Me polvee la cara
Y entre mis entrañas
Siempre resonaba la misma palabra
Negra, negra, negra, negra!
Negra, negra, negra!
Hasta que un día que retrocedía y retrocedía
Y que iba a caer!
Negra, negra, negra, negra!
Negra, negra, negra!
Negra, negra, negra, negra!
Negra, negra, negra!
Negra, negra, negra, negra!
Negra, negra!
Y ¿qué?
Y ¿qué?
(Negra!)
Sí!
(Negra!)
Soy!
(Negra!)
Negra (Negra!)
Negra soy (Negra!)
Sí!
(Negra!)
Soy!
(Negra!)
Negra (Negra!)
Negra soy
De hoy en adelante no quiero
Alaciar mi cabello (No quiero!)
Y voy a reírme de aquellos
Que por evitar, según ellos
Que por evitarnos algún sin sabor
Llaman a los negros gente de color
¿Y de qué color?
(Negro!)
Y que lindo suelo (Negro!)
¿Y qué ritmo tiene?
Negro, negro, negro, negro
Negro, negro, negro, negro
Negro, negro, negro, negro
Negro, negro, negro, negro
Negro, negro, negro, negro!
Al fin, al fin comprendí (Al fin!)
Ya no retrocedo (Al fin!)
Y avanzo segura (Al fin!)
Avanzo y espero!
(Al fin!)
Y bendigo el cielo
Por que quiso Dios
Que negro azabache fuese mi color
Y ya comprendí (Al fin!)
Ya tengo la llave
Negro, negro, negro, negro
Negro, negro, negro, negro
Negro, negro, negro, negro
Negro, negro, negro, negro
Negro, negro, negro, negra soy!

На Меня Кричали!

(перевод)
мне было всего семь лет
всего семь лет
Какие семь лет?
Он даже не достиг пяти!
Вдруг какие-то голоса на улице
Они назвали меня черным!
Черный, черный, черный, черный!
Черный, черный, черный!
Я черный?
Я сказал себе (Да!)
Что такое быть черным?
(Чернить!)
И я не знал печальной правды
То, что спряталось (черное!)
И я чувствовал себя черным (черным!)
Как они сказали (черный!)
И я отступил (черный!)
Как хотели (Черные!)
И я ненавидел свои волосы и толстые губы
И я грустно посмотрел на свое жареное мясо
И я отступил (черный!)
и я отступил
Черный, черный, черный, черный!
Черный, черный, черный!
Черный, черный, черный, черный!
Черный, черный, черный, черный!
и время прошло
и всегда горький
Я продолжал нести свою спину
мой тяжелый груз
И какой тяжелый!
я выпрямила волосы
я напудрила лицо
и между моими внутренностями
Одно и то же слово всегда резонировало
Черный, черный, черный, черный!
Черный, черный, черный!
Пока однажды я не вернулся и не вернулся
И что собирался упасть!
Черный, черный, черный, черный!
Черный, черный, черный!
Черный, черный, черный, черный!
Черный, черный, черный!
Черный, черный, черный, черный!
Черный, черный!
И?
И?
(Чернить!)
Да!
(Чернить!)
Являюсь!
(Чернить!)
Черный (черный!)
Я черный (черный!)
Да!
(Чернить!)
Являюсь!
(Чернить!)
Черный (черный!)
Я черный
Отныне я не хочу
Выпрямить волосы (я не хочу!)
И я буду смеяться над теми
Чего следует избегать, по их мнению
Чтобы избежать нам какой-то безвкусный
Они называют черных людьми цвета
И какой цвет?
(Чернить!)
А какой красивый пол (черный!)
И какой у него ритм?
Черный, черный, черный, черный
Черный, черный, черный, черный
Черный, черный, черный, черный
Черный, черный, черный, черный
Черный, черный, черный, черный!
Наконец-то я понял (наконец-то!)
Я больше не вернусь (Наконец-то!)
И я благополучно продвигаюсь (Наконец-то!)
Я продвигаюсь вперед и жду!
(Окончательно!)
И я благословляю небо
Почему Бог хотел
Этот угольно-черный был моим цветом
И я уже понял (Наконец-то!)
у меня уже есть ключ
Черный, черный, черный, черный
Черный, черный, черный, черный
Черный, черный, черный, черный
Черный, черный, черный, черный
Черный, черный, черный, черный я!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lluvia 2020
Dança Molengo ft. Daniel Haaksman 2013
Old Friend ft. Daniel Haaksman 2016

Тексты песен исполнителя: Daniel Haaksman