| Can't You Remember (оригинал) | Разве Ты Не Помнишь (перевод) |
|---|---|
| At the edge of my compassion | На краю моего сострадания |
| There’s nothing left to talk | Больше нечего говорить |
| I would never want to ask you questions | Я никогда не хотел бы задавать вам вопросы |
| That could make it worse | Это может ухудшить ситуацию. |
| I just never dig into the past for | Я просто никогда не копаюсь в прошлом |
| Blaming other’s thoughts | Обвинение чужих мыслей |
| It is not a matter, I could let you | Это не вопрос, я мог бы позволить вам |
| Run away with none | Убежать ни с кем |
| Can’t you remember when we had some hope and we could afford to breathe? | Разве вы не помните, когда у нас была надежда, и мы могли позволить себе дышать? |
| Can’t you remember all the times we were just living for a dream? | Разве ты не помнишь все времена, когда мы просто жили мечтой? |
| And the world was looking full of force and we could pretend to see | И мир выглядел полным сил, и мы могли притворяться, что видим |
| Something good in anything just wrong no matter what you think | Что-то хорошее в чем-то просто плохом, независимо от того, что вы думаете |
| Can’t you remember all your friends or foes? | Разве ты не можешь вспомнить всех своих друзей или врагов? |
| Can’t you remember me? | Ты меня не помнишь? |
