| Pienso qué pasaría si me respondieras al DM
| Я думаю, что произойдет, если вы ответите на DM
|
| Esto no lo esperaba, pero también he pensado en ti
| Я не ожидал этого, но я тоже думал о тебе
|
| Le comenté a mis amigas que algo encendiste en mí
| Я сказал своим друзьям, что ты что-то во мне возбудил
|
| Cuánto te pienso, pienso, pienso, pienso
| Как много я думаю о тебе, я думаю, я думаю, я думаю
|
| Cuánto te pienso
| как много я думаю о тебе
|
| No quiero ser intenso-tenso-tenso-tenso, ouh, oh
| Я не хочу быть напряжённо-туго-туго-туго, ох, ох
|
| Cuánto te pienso, pienso, pienso, pienso, ouh, woh
| Как много я думаю о тебе, я думаю, я думаю, я думаю, оу, воу
|
| Solo espera un momento (Oh yeah)
| Просто подожди минутку (о да)
|
| Que yo también te pienso, te pienso
| Что я тоже думаю о тебе, я думаю о тебе
|
| Sólo pienso en tus ojos café
| Я думаю только о твоих карих глазах
|
| Quiero verlo' cuando sean las doce
| Я хочу увидеть это, когда будет двенадцать часов
|
| Me imagino yo sintiendo el roce (Mm, roce)
| Я представляю, как чувствую прикосновение (Мм, прикосновение)
|
| Llevo día' en esto y el por qué no lo sé
| Я был в этом несколько дней, и я не знаю, почему
|
| Yo sí lo sé (Yo sé)
| Я знаю (я знаю)
|
| Ay, yo lo sé (Lo sé)
| О, я знаю (я знаю)
|
| Si estábamos brillando como mi highlighter (Ah, ah)
| Если бы мы сияли, как мой хайлайтер (Ах, ах)
|
| ¿Y ahora qué? | А теперь что? |
| ¿Qué vamo' a hacer?
| Что мы будем делать?
|
| Si llegó el momento de pasar la raya
| Если пришло время пересечь линию
|
| Cuánto te pienso, pienso, pienso, pienso
| Как много я думаю о тебе, я думаю, я думаю, я думаю
|
| Cuánto te pienso
| как много я думаю о тебе
|
| No quiero ser intenso-tenso-tenso-tenso, ouh, oh, oh, oh
| Я не хочу быть напряжённо-туго-туго-туго, оу, оу, оу, оу
|
| Cuánto te pienso, pienso, pienso, pienso, ouh, woh (Solo espera un momento)
| Как много я думаю о тебе, я думаю, я думаю, я думаю, оу, воу (просто подожди минутку)
|
| Solo espera un momento (Oh, oh, oh; oh, oh, oh)
| Просто подожди минутку (О, о, о, о, о, о)
|
| Que yo también te pienso, te pienso (Woh, oh, oh, oh)
| Что я тоже думаю о тебе, я думаю о тебе (о, о, о, о)
|
| Yo sentí lo que tú sentiste (Ah, ah)
| Я почувствовал то же, что и ты (ах, ах)
|
| Yo vi en ti lo que tú me viste (Mm)
| Я увидел в тебе то, что ты увидел во мне (Мм)
|
| Yo sentí lo que tú sentiste (Sentí)
| Я чувствовал то же, что и ты (я чувствовал)
|
| Yo vi en ti lo que tú me viste | Я видел в тебе то, что ты видел во мне |