
Дата выпуска: 23.03.2002
Язык песни: Английский
Let It Burn(оригинал) |
Did you see the rays of light? |
Light turning black to white |
Or did you keep your eyes still closed, looking your own way? |
Did you hear the tolling bell when heavens turned to hell? |
Or did you keep your ears closed living your own day? |
Did you scent the smell of flame? |
Or did it smell the same |
With the scent of your daydreaming, sweet illusions guile? |
Did you taste the taste of hope that turned to hangman’s rope? |
Or did you keep your lips still closed in a foolish smile? |
And I tried to scream and cry — you wouldn’t listen, not listen |
And I tried to wonder why — I got no reason, no reason |
And I tried to understand it was not season, my season |
So I’ve torn out burning heart to see it freezing… |
Oh, let it burn, let it burn! |
Burn for ages |
Oh let it turn, let it turn, turn to ashes |
Now, when it’s gone — no return, nothing matters |
Oh, let it burn, let it burn while the world is turning on |
Did you cry when world crashed down? |
Or were you not around? |
With the feelings locked in prison, in your own cell |
Did you care, just ever care? |
Or you just stood and stared |
Hiding from your own reflection, from your own self |
The world is turning and so my heart is burning |
So, tell me should I try? |
Forever strangers, oh will I understand you |
With all your reasons why? |
Did you ever cry when I cried, when I cried? |
Did you ever stay by me side, by my side? |
Did you ever feel what I felt when it died? |
Did you ever care? |
Did you dare? |
Or you lied? |
Just being on the other side… |
Пусть Горит(перевод) |
Вы видели лучи света? |
Свет превращается из черного в белый |
Или ты все еще держал глаза закрытыми, глядя в свою сторону? |
Вы слышали звон колокола, когда небеса превратились в ад? |
Или вы держали уши закрытыми, живя своим днем? |
Вы почувствовали запах пламени? |
Или пахло так же |
Ароматом твоих мечтаний, сладких иллюзий коварства? |
Ты вкусил вкус надежды, которая превратилась в веревку палача? |
Или ты все еще держал губы сомкнутыми в глупой улыбке? |
А я пытался кричать и плакать — ты не слушала, не слушала |
И я пытался понять, почему — у меня не было причин, никаких причин |
И я пытался понять, что это не сезон, мой сезон |
Так что я вырвал горящее сердце, чтобы увидеть, как оно замерзает... |
О, пусть горит, пусть горит! |
Сжечь на века |
О, пусть обратится, пусть обратится, обратится в пепел |
Теперь, когда он ушел — нет возврата, ничего не имеет значения |
О, пусть горит, пусть горит, пока мир вращается |
Вы плакали, когда мир рухнул? |
Или вас не было рядом? |
С чувствами, запертыми в тюрьме, в собственной камере |
Ты заботился, просто когда-нибудь заботился? |
Или вы просто стояли и смотрели |
Прятаться от собственного отражения, от самого себя |
Мир вращается, и поэтому мое сердце горит |
Итак, скажите мне, стоит ли мне попробовать? |
Навсегда незнакомцы, о, пойму ли я вас |
Со всеми вашими причинами, почему? |
Ты когда-нибудь плакал, когда я плакал, когда я плакал? |
Ты когда-нибудь оставался рядом со мной, рядом со мной? |
Вы когда-нибудь чувствовали то же, что и я, когда оно умирало? |
Вы когда-нибудь заботились? |
Вы осмелились? |
Или ты солгал? |
Просто быть с другой стороны… |