| I pull bitches like a motherfucking habit
| Я тяну сучек, как чертова привычка
|
| I got a ten-piece for your jaw, come and grab it
| У меня есть десять штук для твоей челюсти, иди и возьми ее
|
| Didn’t ask when I gave a fuck about your family
| Не спрашивал, когда мне плевать на твою семью
|
| Fuck up again, some bullshit bitches sappy
| Снова облажайся, какие-то дерьмовые суки сочные
|
| Pullin' up looking shaggy in a soccer-mom van straight flexin'
| Подтягиваюсь, выглядя лохматым в фургоне футбольной мамы, прямо сгибаюсь,
|
| Dick out with a bad bitch on my left, and
| Переспать с плохой сукой слева от меня, и
|
| Give me ten, I’mma have another on the right
| Дай мне десять, у меня есть еще справа
|
| You know, sum lil slight then we fuck all night, yuh
| Знаешь, сумма небольшая, тогда мы трахаемся всю ночь, да
|
| How’s it feel that your favorite rapper ain’t a rapper
| Каково это, что твой любимый рэпер не рэпер
|
| Big boy flex, but another fuckin' capper, huh
| Большой мальчик сгибает, но еще один гребаный каппер, да
|
| Pretty boy appeal on the pussy lookin' dapper
| Симпатичный мальчик обращается к киске, выглядящей щеголевато
|
| Make her fall in love with me then I drop the bitch after
| Заставь ее влюбиться в меня, тогда я брошу суку после
|
| Give a fuck 'bout any new kid on the block
| Похуй на любого нового ребенка в квартале
|
| On your knees whn you’re near me, I don’t wanna har the talk
| На коленях, когда ты рядом со мной, я не хочу прерывать разговор
|
| Shit outta luck 'cause you slop top on my cock
| Дерьмо не повезло, потому что ты намочил мой член
|
| Finna rock all these fuckers on the way to the top
| Финна раскачивает всех этих ублюдков на пути к вершине
|
| Crack your skull open 'cause y’all can’t catch up
| Разбейте свой череп, потому что вы не можете догнать
|
| Make shit and make it bump
| Сделай дерьмо и сделай это ударом
|
| I don’t need no tag to make y’all jump
| Мне не нужен тег, чтобы заставить вас прыгать
|
| 'Cause there’s way more shit where that came from
| Потому что там гораздо больше дерьма, откуда это взялось.
|
| Crack your skull open 'cause y’all can’t catch up
| Разбейте свой череп, потому что вы не можете догнать
|
| Make shit and make it bump
| Сделай дерьмо и сделай это ударом
|
| I don’t need no tag to make y’all jump
| Мне не нужен тег, чтобы заставить вас прыгать
|
| 'Cause there’s way more shit where that came from
| Потому что там гораздо больше дерьма, откуда это взялось.
|
| In Scooby-Doo I write the plan, while I’m at it choose the trick
| В Скуби-Ду я пишу план, пока я в нем выбираю трюк
|
| She can stand in front of line and back it up a lil bit
| Она может стоять перед очередью и немного ее поддерживать
|
| Rappin' with the metal makin' salt, call us halogen
| Рэп с металлической солью, зовите нас галогеном
|
| I never been a role model, the problem be you followin'
| Я никогда не был образцом для подражания, проблема в том, что ты следуешь
|
| Marijuana come in rockets, dabs are rock and shit is flawless
| Марихуана приходит в ракетах, мазки - рок, а дерьмо - безупречно.
|
| Gettin' praised from the greatest, banned from the oval office
| Получаю похвалу от величайших, запрещенных в Овальном кабинете
|
| Nigga listen, when I talk, better drop your knees, got it
| Ниггер, слушай, когда я говорю, лучше опусти колени, понял.
|
| Or I’ll knock you into-morrow where you still leanin' out on Vicodin
| Или я вырублю тебя завтра, когда ты все еще будешь пить викодин
|
| Hold my peace close, I ain’t even said shit
| Держи мой мир близко, я даже ни хрена не сказал
|
| Just give it 'bout a year when the figures hitting six
| Просто дайте ему год, когда цифры достигнут шести
|
| Hit my DMs, «you should know better»
| Напишите мне в личные сообщения, «вам лучше знать»
|
| Yeah whatever, I ain’t even ever heard you rappin' on shit
| Да что угодно, я даже никогда не слышал, чтобы ты читал рэп на дерьме
|
| Bones crack on the curb that I put to your wit
| Кости трескаются о бордюр, который я положил на ваше остроумие
|
| Nigga I ain’t tryna box I’m tryna bust out where it kicks
| Ниггер, я не пытаюсь боксировать, я пытаюсь вырваться, где он пинает
|
| Come and check the mint, none of us are counterfeit
| Приходите и проверьте монетный двор, никто из нас не является подделкой
|
| Can’t catch up, homie it ain’t the spotter’s fault you can’t lift, ah
| Не могу догнать, братан, это не вина корректировщика, что ты не можешь поднять, ах
|
| I can’t hold a straight face for more than thirty seconds
| Я не могу сохранять невозмутимое выражение лица более тридцати секунд
|
| No I won’t trip, fall into the beat you sent me
| Нет, я не споткнусь, попаду в ритм, который ты мне прислал
|
| Hold the whole dick if you gonna lick the head
| Держи весь член, если собираешься лизать головку
|
| That line was stupid, so what bitch, I wrote it
| Эта строчка была глупой, так что, сука, я ее написал
|
| No new shit 'cause I’m tired of expressin'
| Никакого нового дерьма, потому что я устал выражать
|
| The same damn things like a Duolingo lesson
| Такие же чертовы вещи, как урок Duolingo
|
| Caveman shit when I look at my reflection
| Пещерный дерьмо, когда я смотрю на свое отражение
|
| Goddamn that flow sick, no shit bitch, I wrote it
| Черт побери, этот поток больной, ни хрена, сука, я написал это
|
| You wanna talk a little bit about damage
| Вы хотите немного поговорить об ущербе
|
| Bitch I’m legal, not afraid to do some to my record
| Сука, я в законе, не боюсь что-то сделать с моим послужным списком.
|
| Oh you can see into the future don’t tell me
| О, ты можешь заглянуть в будущее, не говори мне
|
| My horoscope says, I’ll punch you 'till you stop talkin'
| Мой гороскоп говорит, что я буду бить тебя, пока ты не перестанешь говорить
|
| Look at 'em stop and stare everytime I start walkin'
| Смотри, как они останавливаются и смотрят каждый раз, когда я начинаю ходить.
|
| Over and over again, there’s no protocol for moshin'
| Снова и снова нет протокола для мошининга
|
| Poppin' and sockin' and rockin', puttin' a side of hip hop 'cause
| Poppin 'и sockin' и рок-н-ролл, вкладывая сторону хип-хопа, потому что
|
| Where we going there ain’t no god, bitch
| Куда мы идем, там нет бога, сука
|
| Crack your skull open 'cause y’all can’t catch up
| Разбейте свой череп, потому что вы не можете догнать
|
| Make shit and make it bump
| Сделай дерьмо и сделай это ударом
|
| I don’t need no tag to make y’all jump
| Мне не нужен тег, чтобы заставить вас прыгать
|
| 'Cause there’s way more shit where that came from
| Потому что там гораздо больше дерьма, откуда это взялось.
|
| Crack your skull open 'cause y’all can’t catch up
| Разбейте свой череп, потому что вы не можете догнать
|
| Make shit and make it bump
| Сделай дерьмо и сделай это ударом
|
| I don’t need no tag to make y’all jump
| Мне не нужен тег, чтобы заставить вас прыгать
|
| 'Cause there’s way more shit where that came from
| Потому что там гораздо больше дерьма, откуда это взялось.
|
| Stupid bitch, I’m a narcissist
| Глупая сука, я нарцисс
|
| Damn right, only get down just for me just tonight
| Черт возьми, только сегодня вечером спускайся только для меня
|
| You’re both right, no complaints only hate for you bitch
| Вы оба правы, никаких жалоб, только ненависть к вам, сука
|
| Ass
| Жопа
|
| (That's pretty stupid actually I’m not gonna say that)
| (Это довольно глупо, на самом деле я не буду этого говорить)
|
| Who’s your god nigga I probably control flow better
| Кто твой бог, ниггер, я, наверное, лучше контролирую поток
|
| Gotta vendetta, don’t give a fuck about them trend-setters
| Должна вендетта, плевать на законодателей моды
|
| Bed wetters always wanna front up with me
| Мокрые кровати всегда хотят быть со мной впереди
|
| Better put your hands up, see the stains when you stand up
| Лучше поднимите руки, посмотрите на пятна, когда встанете.
|
| They pale runnin', MJ, Cosgrove Miranda
| Они бледнеют, MJ, Косгроув Миранда
|
| Sandra, got 'em screamin' all over the mattress
| Сандра заставила их кричать по всему матрасу
|
| It’s madness, fantastic our semantics
| Это безумие, фантастическая наша семантика
|
| Cap shit?
| Кепка дерьмо?
|
| Nah, halogen only a fragment | Нет, галоген только фрагмент |