| Si quiero encerrar
| Если я хочу заблокировать
|
| El ruido en murallas de cartón
| Шум в картонных стенах
|
| Me dejo atrapar
| меня поймают
|
| Prendido en bovinas sin color
| Наколот на быков без окраса
|
| Si callo y otorgo
| Если я заткнусь и предоставлю
|
| Si dejo el silencio entrar
| Если я позволю тишине войти
|
| Envió postales sin sellar
| Он посылал немаркированные открытки
|
| Si busco en los mapas
| Если я посмотрю на карты
|
| Que nos dieron al llegar
| Что нам дали, когда мы приехали?
|
| Me pierdo en la recta sin trazar
| Я теряюсь в очереди без следа
|
| Cada error en cada intersección
| Каждая ошибка на каждом перекрестке
|
| No es un paso atrás
| Это не шаг назад
|
| Es un paso más
| Это еще один шаг
|
| Cada curva en cada borrador
| Каждая кривая в каждом проекте
|
| No es un paso atrás
| Это не шаг назад
|
| Es un paso más
| Это еще один шаг
|
| Desvelo el final
| Я раскрываю конец
|
| Si borro mis cintas de cassette
| Если я сотру свои кассеты
|
| Si quiebro la lente
| Если я сломаю линзу
|
| Que escupe mi sombra en la pared
| Это плюет мою тень на стену
|
| Si tiro la aguja al mar
| Если я брошу иглу в море
|
| Si ahogo el altavoz
| Если я заглушу динамик
|
| Conjuro el presente en el retrovisor
| Я вызываю настоящее в зеркало заднего вида
|
| Cada error en cada intersección
| Каждая ошибка на каждом перекрестке
|
| No es un paso atrás
| Это не шаг назад
|
| Es un paso más
| Это еще один шаг
|
| Cada curva en cada borrador
| Каждая кривая в каждом проекте
|
| No es un paso atrás
| Это не шаг назад
|
| Es un paso más
| Это еще один шаг
|
| Cada surco en cada borrón
| Каждая канавка в каждом пятне
|
| No es un paso atrás
| Это не шаг назад
|
| Es un paso más
| Это еще один шаг
|
| Cada error en cada intersección
| Каждая ошибка на каждом перекрестке
|
| No es un paso atrás
| Это не шаг назад
|
| Es un paso más
| Это еще один шаг
|
| Es un paso más
| Это еще один шаг
|
| Es un paso más | Это еще один шаг |