| No podré contar
| я не смогу сосчитать
|
| Qué ocurrió ayer.
| Что случилось вчера.
|
| Fue hace tanto tiempo
| это было так давно
|
| Que el sol se ha vuelto a poner.
| Что солнце снова зашло.
|
| Embobado, insomne
| Ошеломленный, бессонница
|
| Acaricio la piedra que encontré.
| Я глажу камень, который нашел.
|
| Todos duermen pero ella
| Все спят, кроме нее
|
| Con el ruido, no la pudo ver.
| Из-за шума он не мог ее видеть.
|
| Con vivos, muertos brindando juntos
| С живыми, мертвыми тостами вместе
|
| Por un año más, un año menos
| Еще на год, на год меньше
|
| Que dolerse de esta herida y de esta luz.
| Чем болеть за эту рану и за этот свет.
|
| Ella llegó tarde, no vio a nadie,
| Она опоздала, никого не видела,
|
| Fue directa a dormir.
| Она сразу легла спать.
|
| En vez de su piedra
| Вместо его камня
|
| Encontró una fiesta en su salón
| Он нашел вечеринку в своей гостиной
|
| Con vivos muertos brindando juntos
| С живыми мертвецами, поджаривающими вместе
|
| Por un año más, un año menos
| Еще на год, на год меньше
|
| Que dolerse de esta herida y de esta luz.
| Чем болеть за эту рану и за этот свет.
|
| Con vivos, con muertos…
| С живыми, с мертвыми...
|
| Con vivos, muertos brindando juntos
| С живыми, мертвыми тостами вместе
|
| Por un año más, un año menos
| Еще на год, на год меньше
|
| Que dolerse de esta herida y de esta luz. | Чем болеть за эту рану и за этот свет. |