
Дата выпуска: 13.05.2001
Язык песни: Немецкий
Alte Lieder(оригинал) |
Kennst du das Gefühl, manchmal ganz mit dir allein? |
Dann hörst du der eignen Stimme zu und siehst tief in dich hinein |
Und die Gedanken gehen Wege, weiten die Vergangenheit |
Zurück in eine andre Welt, in eine wunderbare Zeit |
Manchmal zieh ich mich zurück und hör die alten Lieder |
Und manchmal kommen dann, auch die Erinnerungen wieder |
Und ich kann uns wie im Film, noch einmal vor mir sehn |
Als wir uns noch sicher warn, dass die Zeiten nie vergehn |
Die schönsten meiner Jahre, habe ich mit euch verbracht |
Dass sich das irgendwann mal ändert, hätten wir doch nie gedacht |
Und ich denk an all die Freunde, längst vergessene Träumereien |
Ihr seid euren Weg gegangen und ich blieb hier allein |
Manchmal zieh ich mich zurück und hör die alten Lieder |
Und manchmal kommen dann, auch die Erinnerungen wieder |
Und ich kann uns wie im Film, noch einmal vor mir sehn |
Als wir uns noch sicher warn, dass die Zeiten nie vergehn, niemals vergehn |
Die Zeit hat nicht gewartet und sie hat uns nichts geschenkt |
Selbst die bitterste Erfahrung, wär viel teurer als man denkt |
Wir hatten uns geschworen, es wär für die Ewigkeit |
Denn es fällt nicht leicht zu lernen, dass nichts für immer bleibt |
Manchmal zieh ich mich zurück und hör die alten Lieder |
Und manchmal kommen dann, auch die Erinnerungen wieder |
Und ich kann uns wie im Film, noch einmal vor mir sehn |
Als wir uns noch sicher warn, dass die Zeiten nie vergehn |
Das unsre Zeiten nie vergehn |
Kennst du das Gefühl? |
Kannst du mich manchmal verstehn? |
Старые песни(перевод) |
Вам знакомо это чувство, когда иногда остаешься наедине с собой? |
Затем вы слушаете собственный голос и смотрите вглубь себя |
И мысли идут своим путем, расширяют прошлое |
Назад в другой мир, в прекрасное время |
Иногда я удаляюсь и слушаю старые песни |
И иногда воспоминания возвращаются |
И как в фильме, я снова вижу нас перед собой. |
Когда мы все еще были уверены, что времена никогда не проходят |
Я провел с тобой лучшие годы |
Мы никогда не думали, что это изменится в какой-то момент |
И я думаю о всех друзьях, о давно забытых мечтах |
Ты пошел своей дорогой, а я остался здесь один |
Иногда я удаляюсь и слушаю старые песни |
И иногда воспоминания возвращаются |
И как в фильме, я снова вижу нас перед собой. |
Когда мы были еще уверены, что времена никогда не проходят, никогда не проходят |
Время не ждало и ничего нам не дало |
Даже самый горький опыт будет намного дороже, чем вы думаете |
Мы поклялись, что это будет навсегда |
Потому что нелегко понять, что ничто не вечно |
Иногда я удаляюсь и слушаю старые песни |
И иногда воспоминания возвращаются |
И как в фильме, я снова вижу нас перед собой. |
Когда мы все еще были уверены, что времена никогда не проходят |
Что наши времена никогда не проходят |
Вам знакомо это чувство? |
Понимаешь ли ты меня иногда? |