| Manitou (оригинал) | Маниту (перевод) |
|---|---|
| Across infernal wastelands | Через адские пустоши |
| Many miles of sunburnt Hell | Много миль загорелого ада |
| Tribes are scattered limbs | Племена разбросаны конечности |
| And dust all laying as they fell | И пыль лежала, когда они падали |
| Open lies the challenge to all | Открытая проблема для всех |
| Warriors now men | Воины теперь мужчины |
| Let the spirits guide the winds | Пусть духи направляют ветры |
| Until Manitou ascends | Пока Маниту не поднимется |
| Manitou | Маниту |
| Manitou | Маниту |
| Manitou | Маниту |
| Manitou | Маниту |
| Watch the unseen burial | Смотреть невидимое захоронение |
| Eclipse the blazing skies | Затмить пылающие небеса |
| Feast the wings of death | Наслаждайтесь крыльями смерти |
| With Manitou the soul shall vie | С Manitou душа соперничает |
| Distant beats the wardance | Дистант бьет варданс |
| Echo screams out liberty | Эхо кричит о свободе |
| Patience stalks the crow | Терпение преследует ворону |
| White man’s scalp brings victory | Скальп белого человека приносит победу |
| Manitou | Маниту |
| Manitou | Маниту |
| Manitou | Маниту |
| Manitou | Маниту |
| Mighty be the powers | Могучие быть силы |
| Of the old medicine man | Старого знахаря |
| Whispers of his rain-dance | Шепот его танца дождя |
| Flow across the desert sands | Поток через пески пустыни |
| Guardian of the elder spirit | Хранитель старшего духа |
| Summoning the storm | Вызов бури |
| Awaiting his arrival | В ожидании его прибытия |
| Manitou of flesh is born | Маниту из плоти рождается |
| Manitou | Маниту |
| Manitou | Маниту |
| Manitou | Маниту |
| Manitou | Маниту |
