| Requiem Eternum, Lord of Ancients, Son of God.
| Requiem Eternum, Владыка Древних, Сын Божий.
|
| Requiem Eternal, Buried in this Holy Ground.
| Реквием Вечный, Погребенный в этой Святой Земле.
|
| They pray on heaven and on fire, deliver them from evil, Death.
| Молятся на небе и на огне, избавь их от лукавого, Смерти.
|
| Their keys that keep their secret safe, are lost in war and now,
| Их ключи, хранящие их тайну в безопасности, потеряны на войне, и теперь,
|
| they pay the price!
| они платят цену!
|
| They cannot be freed! | Их нельзя освободить! |
| They cry but there’s no other way, to free them.
| Они плачут, но нет другого пути, чтобы освободить их.
|
| Blackened are the Priests,
| Почернели жрецы,
|
| Of evil, drinking from their chalaces of blood, redeem them,
| Зла, пьющего из их чаш крови, искупи их,
|
| Blackened are the Priests.
| Почернели жрецы.
|
| Amist the holy cries of heaven, beneath the soddened earth, hell.
| Среди священных криков неба, под пропитанной землей, адом.
|
| The whitened collars of the dogs, that spew forth hardy thoughts, of life,
| Побелевшие ошейники собак, извергающие крепкие мысли, жизни,
|
| Ah help them!
| Ах, помогите им!
|
| Blackened is the mantle of the Priests.
| Почернела мантия Жрецов.
|
| Amen!
| Аминь!
|
| Blackened is the collar of the Priests.
| Почернел воротник Жрецов.
|
| Blackened is the collar of the Priests.
| Почернел воротник Жрецов.
|
| The Holy alter now of heaven, cannot deliver us from pain.
| Священный алтарь небес не может избавить нас от боли.
|
| (Postman pat and his Black and White cat!)
| (Почтальон Пэт и его черно-белый кот!)
|
| God help them!
| Боже, помоги им!
|
| The holy alter now of heaven, doth not deliver them from pain.
| Священный алтарь небесный теперь не избавляет их от боли.
|
| They cannot turn their back on hell, from the grace they fell,
| Они не могут повернуться спиной к аду из-за падшей благодати,
|
| All their futile efforts wane.
| Все их тщетные усилия тщетны.
|
| They cannot be freed! | Их нельзя освободить! |
| They cry but there’s no other way, to free them.
| Они плачут, но нет другого пути, чтобы освободить их.
|
| Blackened are the Priests,
| Почернели жрецы,
|
| Of evil, drinking from their chalaces of blood, redeem them.
| Зла, пьющего из их чаш крови, искупи их.
|
| Blackened are the Priests,
| Почернели жрецы,
|
| Of evil, we try but there’s no other way to free them,
| От зла мы пытаемся, но нет другого способа освободить их,
|
| Blackened are the Priests,
| Почернели жрецы,
|
| Of evil, drinking from their chalaces of blood, redeem them,
| Зла, пьющего из их чаш крови, искупи их,
|
| Blackened are the Priests! | Почернели жрецы! |