| Julio (оригинал) | Julio (перевод) |
|---|---|
| Oh-oh-oh | Ох ох ох |
| Oh | ой |
| Oh-oh-oh | Ох ох ох |
| Día de playa, julio se marcha | Пляжный день, июльские листья |
| Sin despedida, gira de espaldas | Не прощай, повернись на спину |
| Va huyendo al filo del reloj | Он убегает к краю часов |
| Llega la noche vestida en recuerdos | Ночь одета в воспоминания |
| Julio se guarda mi almohada de sueños | Хулио хранит мою подушку мечты |
| Y escribo en mi desolación | И я пишу в своем запустении |
| Treinta y un historias como cada año | Тридцать одна история, как каждый год |
| Julio volverá el próximo verano | Хулио вернется следующим летом |
| Como primavera a mitad del año | Как весна в середине года |
| Julio volverá el próximo verano | Хулио вернется следующим летом |
| Oh | ой |
| Oh-oh-oh | Ох ох ох |
| Verano, oh | лето о |
| Oh-oh-oh | Ох ох ох |
