
Дата выпуска: 14.04.2016
Язык песни: Немецкий
Für Dich(оригинал) | Для тебя(перевод на русский) |
Ich spür dich, in meinen Träumen, | Я чувствую тебя в своих мечтах, |
Ich schließ dich darin ein, | Запираю тебя в них, |
Und ich werd immer bei dir sein. | И буду всегда рядом с тобой. |
Ich halt dich, wie den Regenbogen, | Я крепко держусь за тебя, как радуга |
Ganz fest am Horizont, | За горизонт, |
Weil mit dir der Morgen wieder kommt. | Потому с тобой снова наступит утро. |
- | - |
Für dich schiebe ich die Wolken weiter, | Для тебя я продолжаю разгонять облака, |
Sonst siehst du den Sternenhimmel nicht. | Иначе ты не увидишь звёздное небо. |
Für dich dreh' ich so lang an der Erde, | Для тебя я вращаю Землю, |
Bis du wieder bei mir bist. | Пока ты снова не будешь рядом со мной. |
Für dich mach ich jeden Tag unendlich, | Для тебя я делаю каждый день бесконечным, |
Für dich bin ich noch heller als das Licht. | Для тебя я ещё ярче, чем свет. |
Für dich wein' und schrei und lach und leb ich, | Для тебя плачу, кричу, смеюсь и живу – |
Und das alles nur für dich. | И всё это только для тебя. |
- | - |
Und wenn ich dich so vermisse, | И когда я скучаю по тебе, |
Bewahr ich die Tränen auf, für dich, | Берегу слёзы для тебя, |
Du machst ein Lachen draus, für mich. | А ты превращаешь их в смех для меня. |
Ich hör dich ganz ohne Worte, | Я слышу тебя без слов, |
Ich fühle wo du bist, | Чувствую, где ты, |
Auch wenn es noch so dunkel ist. | Даже если ещё так темно. |
- | - |
Für dich schiebe ich die Wolken weiter... | Для тебя я продолжаю разгонять облака... |
Für dich(оригинал) |
Ich spür' dich, in meinen Träumen |
Ich schließ' dich daran ein, und ich werd' immer bei dir sein |
Ich halt' dich, wie den Regenbogen, ganz fest am Horizont |
Weil mit dir der Morgen wieder kommt |
Für dich schiebe ich die Wolken weiter |
Sonst siehst du den Sternenhimmel nicht |
Für dich dreh' ich so lang an der Erde |
Bis du wieder bei mir bist |
Für dich mach' ich jeden Tag unendlich |
Für dich bin ich noch heller als das Licht |
Für dich wein' und schrei' und lach' und leb' ich |
Und das alles nur für dich |
Und wenn ich dich so vermisse, bewahr ich die Tränen auf |
Für dich, du machst ein Lachen d’raus, für mich |
Ich hör' dich ganz ohne Worte, ich fühle wo du bist |
Auch wenn es noch so dunkel ist |
Für dich schiebe ich die Wolken weiter |
Sonst siehst du den Sternenhimmel nicht |
Für dich dreh' ich so lang an der Erde |
Bis du wieder bei mir bist |
Für dich mach' ich jeden Tag unendlich |
Für dich bin ich noch heller als das Licht |
Für dich wein' und schrei' und lach' und leb' ich |
Und das alles nur für dich |
Für dich schiebe ich die Wolken weiter |
Sonst siehst du den Sternenhimmel nicht |
Für dich dreh' ich so lang an der Erde |
Bis du wieder bei mir bist |
Für dich schiebe ich die Wolken weiter |
Sonst siehst du den Sternenhimmel nicht |
Für dich dreh' ich so lang an der Erde |
Bis du wieder bei mir bin |
Für dich mach' ich jeden Tag unendlich |
Für dich bin ich noch heller als das Licht |
Für dich wein' und schrei' und lach' und leb' ich |
Und das alles nur für dich |
Для тебя(перевод) |
Я чувствую тебя во сне |
Я запру тебя и всегда буду с тобой |
Я держу тебя, как радугу, очень крепко на горизонте |
Потому что с тобой снова наступает утро |
Для тебя я расталкиваю облака |
Иначе звездного неба не увидишь |
Для тебя я так долго вращаюсь на земле |
Пока ты снова со мной |
Для тебя я делаю каждый день бесконечным |
Для тебя я даже ярче света |
Я плачу, кричу, смеюсь и живу для тебя |
И все это только для тебя |
И когда я так скучаю по тебе, я сдерживаю слезы |
Для тебя ты смеешься над этим, для меня |
Я слышу тебя без слов, я чувствую, где ты |
Даже если еще так темно |
Для тебя я расталкиваю облака |
Иначе звездного неба не увидишь |
Для тебя я так долго вращаюсь на земле |
Пока ты снова со мной |
Для тебя я делаю каждый день бесконечным |
Для тебя я даже ярче света |
Я плачу, кричу, смеюсь и живу для тебя |
И все это только для тебя |
Для тебя я расталкиваю облака |
Иначе звездного неба не увидишь |
Для тебя я так долго вращаюсь на земле |
Пока ты снова со мной |
Для тебя я расталкиваю облака |
Иначе звездного неба не увидишь |
Для тебя я так долго вращаюсь на земле |
Пока ты снова со мной |
Для тебя я делаю каждый день бесконечным |
Для тебя я даже ярче света |
Я плачу, кричу, смеюсь и живу для тебя |
И все это только для тебя |