| Slipping out of sight from the chorus line
| Ускользает из поля зрения из припева
|
| Everybody reaching for the light
| Все тянутся к свету
|
| Sunday sleeping in
| Воскресенье спать в
|
| Dreamed another sin
| Приснился другой грех
|
| But you were always waiting like a child
| Но ты всегда ждал, как ребенок
|
| I’ve gone wild
| я сошел с ума
|
| Have a little faith the dead will rise
| Имейте немного веры, что мертвые воскреснут
|
| I don’t know anything
| я ничего не знаю
|
| I thought I told you, I thought I told you, babe
| Я думал, что сказал тебе, я думал, что сказал тебе, детка
|
| I don’t believe in anything
| я ни во что не верю
|
| I thought I told you, I thought I told you, babe
| Я думал, что сказал тебе, я думал, что сказал тебе, детка
|
| It all came down, bursting like a bubble
| Все рухнуло, лопнуло, как пузырь
|
| I took it to the sky, go and looking for some trouble
| Я взял его в небо, иди и ищи неприятности
|
| But you were always there in the back of my mind
| Но ты всегда был там, в глубине моей памяти
|
| You were dancing in the rain on the fourth of July
| Вы танцевали под дождем четвертого июля
|
| I can still recall the feeling of it all
| Я до сих пор помню ощущение всего этого
|
| Everybody there to watch me fall
| Все там, чтобы посмотреть, как я падаю
|
| In your Sunday dress
| В воскресном платье
|
| An ache in your chest
| Боль в груди
|
| But I could never open up my eyes
| Но я никогда не мог открыть глаза
|
| Lord, I tried
| Господи, я пытался
|
| Have a little faith and you’ll be alright
| Имейте немного веры, и вы будете в порядке
|
| I don’t know anything
| я ничего не знаю
|
| I thought I told you, I thought I told you, babe
| Я думал, что сказал тебе, я думал, что сказал тебе, детка
|
| I don’t believe in anything
| я ни во что не верю
|
| I thought I told you, I thought I told you, babe
| Я думал, что сказал тебе, я думал, что сказал тебе, детка
|
| Oh my God, look at you, a rebel
| Боже мой, посмотри на себя, бунтарь
|
| You tearing it all down, always spitting out gravel
| Ты все разрушаешь, всегда выплевывая гравий
|
| Holding on for someone dear that I can’t feel
| Держась за кого-то дорогого, которого я не чувствую
|
| looking in the mirror from the center of me
| глядя в зеркало из центра меня
|
| It all came down, bursting like a bubble
| Все рухнуло, лопнуло, как пузырь
|
| I took it to the sky, go and looking for some trouble
| Я взял его в небо, иди и ищи неприятности
|
| But you were always there in the back of my mind
| Но ты всегда был там, в глубине моей памяти
|
| You were dancing in the rain on the fourth of July | Вы танцевали под дождем четвертого июля |