Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ghosts at War, исполнителя - Vama. Песня из альбома Better, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 11.09.2017
Лейбл звукозаписи: Agentia de Vise
Язык песни: Английский
Ghosts at War(оригинал) |
We share the same roof but you know. |
This lapse between us starts to grow. |
And whatever made us feel like one. |
Has turned into a loaded gun. |
We are enemies, enemies.(ghosts at war) |
I hate the couch we used to share. |
The kitchen’s too small we’re both in there. |
The silence’s heavy, the pride is high. |
We fade like ghosts acting alive. |
In this house of war. |
In this house of war. |
Hello, hello, hello, hello, I’m here. |
I know, I know, I know, I Know you hear me. |
If love is dead and we are gone. |
Why holding on this silent war. |
I’m here, I’m here… |
What holds us still, is love or fear. |
Why don’t you leave. |
why am I here? |
The answers lie beyond ghostly walls. |
We built within our house of war. |
Foolish enemies, foolish enemies. |
Hello, hello, hello, hello, I’m here. |
I know, I know, I know, I Know you hear me. |
But I won’t leave this house of war. |
While there is something to fight for. |
Hello, hello, hello, hello. |
I know, I know, I know, I Know you hear me. |
I’m here, I’m here, I’m here. |
Hello, hello, hello, hello, I’m here. |
I know, I know, I know, I know you hear me. |
I’m here, I’m here. |
Hello, hello, hello, hello. |
I know, I know, I know, I know you hear meee. |
Призраки на войне(перевод) |
У нас одна крыша, но вы знаете. |
Этот разрыв между нами начинает расти. |
И все, что заставляло нас чувствовать себя единым целым. |
Превратился в заряженное ружье. |
Мы враги, враги. (призраки на войне) |
Я ненавижу диван, который мы делили. |
Кухня слишком маленькая, мы оба там. |
Тишина тяжелая, гордость высока. |
Мы исчезаем, как живые призраки. |
В этом доме войны. |
В этом доме войны. |
Привет, привет, привет, привет, я здесь. |
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, что ты меня слышишь. |
Если любовь умерла и нас больше нет. |
Зачем держаться за эту тихую войну. |
Я здесь, я здесь… |
Что удерживает нас на месте, так это любовь или страх. |
Почему бы тебе не уйти? |
почему я здесь? |
Ответы лежат за призрачными стенами. |
Мы построили в нашем доме войны. |
Глупые враги, глупые враги. |
Привет, привет, привет, привет, я здесь. |
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, что ты меня слышишь. |
Но я не покину этот дом войны. |
Пока есть за что бороться. |
Привет привет привет привет. |
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, что ты меня слышишь. |
Я здесь, я здесь, я здесь. |
Привет, привет, привет, привет, я здесь. |
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, что ты меня слышишь. |
Я здесь, я здесь. |
Привет привет привет привет. |
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, ты меня слышишь. |