| You ride the waves in silence
| Ты плывешь по волнам в тишине
|
| You ride the waves in solitude
| Вы катаетесь на волнах в одиночестве
|
| A dead vessel
| Мертвый сосуд
|
| A plague ship
| Чумной корабль
|
| Making your final trip
| Совершение вашего последнего путешествия
|
| Your voyage has only just begun and yet the dock stands deserted
| Ваше путешествие только началось, а причал пуст.
|
| And you’ll be missed by no one
| И по тебе никто не будет скучать
|
| Your apparition shunned and skirted
| Ваше привидение избегало и обходило
|
| You ride the waves in silence
| Ты плывешь по волнам в тишине
|
| You ride the waves in solitude
| Вы катаетесь на волнах в одиночестве
|
| A dead vessel
| Мертвый сосуд
|
| A plague ship
| Чумной корабль
|
| Making your final trip
| Совершение вашего последнего путешествия
|
| Your sails are ripped and torn
| Ваши паруса разорваны и порваны
|
| Your hull’s a rotting perversion
| Ваш корпус - гниющее извращение
|
| Lookd upon with fear and scorn
| Смотрят со страхом и презрением
|
| Longing for final immersion
| Стремление к окончательному погружению
|
| You ride th waves in silence
| Вы едете по волнам в тишине
|
| You ride the waves in solitude
| Вы катаетесь на волнах в одиночестве
|
| A dead vessel
| Мертвый сосуд
|
| A plague ship
| Чумной корабль
|
| Making your final trip | Совершение вашего последнего путешествия |