| I take the dress down from the attic
| Я снимаю платье с чердака
|
| I slip her on and tie her lace
| Я надеваю ее и завязываю шнурок
|
| Tonight she might be stained and battered
| Сегодня вечером она может быть испачкана и избита
|
| In your dangerous embrace
| В твоих опасных объятиях
|
| I am satin, fretted and frayed
| Я атласный, раздраженный и изношенный
|
| By life’s jagged edges
| По неровным краям жизни
|
| When I let myself out to play
| Когда я позволяю себе играть
|
| Despite consequences
| Несмотря на последствия
|
| Intensity is muted by pretending
| Интенсивность приглушается, притворяясь
|
| It’s not in reverence for your spark
| Это не уважение к вашей искре
|
| Just for the severance of strings
| Просто для разрыва строк
|
| That bound me, kept me from my heart
| Это связало меня, удержало меня от моего сердца
|
| Yet everything I make and do
| Но все, что я делаю и делаю
|
| In this labyrinth of doubt
| В этом лабиринте сомнений
|
| Is a misguided lovesong to you
| Это ошибочная песня о любви для вас
|
| Wouldn’t mean anything without
| Ничего бы не значило без
|
| (oh let it out let it out!)
| (о, выпусти, выпусти!)
|
| I take the dress down from the attic
| Я снимаю платье с чердака
|
| I slip her on and lace her ties
| Я надеваю ее и завязываю галстуки
|
| Tonight she might be torn and tattered
| Сегодня она может быть разорвана и изорвана
|
| Just because we are alive | Просто потому, что мы живы |