| How can I trust, if I run from the trials
| Как я могу доверять, если я бегу от испытаний
|
| I’ll never rest, if I don’t chase Your heart
| Я никогда не успокоюсь, если не буду гнаться за Твоим сердцем
|
| Sometimes the path, it may take me through the fire
| Иногда путь может привести меня через огонь
|
| But if it’s Your desire, lead me straight into the storm
| Но если Твоё желание, веди меня прямо в бурю
|
| Let the thunder be my comfort
| Пусть гром будет моим утешением
|
| Let the lightning be my guide
| Пусть молния будет моим проводником
|
| Let the waves that rise around me
| Пусть волны, которые поднимаются вокруг меня
|
| Hold me gently through the night
| Держи меня нежно всю ночь
|
| For the winds that seem against me
| Для ветров, которые кажутся против меня
|
| Push me right into Your arms
| Толкни меня прямо в Твои объятия
|
| Teach me how to sleep, in the storm
| Научи меня спать в шторм
|
| How to sleep in the storm
| Как спать в шторм
|
| How will I grow, if I never get rained on
| Как я буду расти, если на меня никогда не попадет дождь
|
| I’m finished fighting, tryin' to hold back the flood
| Я закончил борьбу, пытаюсь сдержать потоп
|
| You bring me to life, when who I am has been buried
| Ты оживляешь меня, когда меня похоронили
|
| So raise me up and carry me, straight into the storm
| Так что поднимите меня и несите прямо в бурю
|
| Let the thunder be my comfort
| Пусть гром будет моим утешением
|
| Let the lightning be my guide
| Пусть молния будет моим проводником
|
| Let the waves that rise around me
| Пусть волны, которые поднимаются вокруг меня
|
| Hold me gently through the night
| Держи меня нежно всю ночь
|
| For the winds that seem against me
| Для ветров, которые кажутся против меня
|
| Push me right into Your arms
| Толкни меня прямо в Твои объятия
|
| Teach me how to sleep, in the storm
| Научи меня спать в шторм
|
| How to sleep in the storm
| Как спать в шторм
|
| Sorrows will come and go
| Печали придут и уйдут
|
| Even still I know
| Даже я знаю
|
| It is well, it is well with my soul
| Хорошо, хорошо с моей душой
|
| Oh Lord, Your peace washes over me
| О Господи, Твой мир омывает меня
|
| You won’t let go
| ты не отпустишь
|
| So it is well, it is well with my soul
| Так что хорошо, хорошо с моей душой
|
| Let the thunder be my comfort
| Пусть гром будет моим утешением
|
| Let the lightning be my guide
| Пусть молния будет моим проводником
|
| Let the waves that rise around me
| Пусть волны, которые поднимаются вокруг меня
|
| Hold me gently through the night
| Держи меня нежно всю ночь
|
| Let the thunder be my comfort
| Пусть гром будет моим утешением
|
| Let the lightning be my guide
| Пусть молния будет моим проводником
|
| Let the waves that rise around me
| Пусть волны, которые поднимаются вокруг меня
|
| Hold me gently through the night
| Держи меня нежно всю ночь
|
| For the winds that seem against me
| Для ветров, которые кажутся против меня
|
| Push me right into Your arms
| Толкни меня прямо в Твои объятия
|
| Teach me how to sleep, in the storm
| Научи меня спать в шторм
|
| How to sleep in the storm
| Как спать в шторм
|
| How to sleep in the storm
| Как спать в шторм
|
| Help me sleep, help me rest
| Помоги мне уснуть, помоги мне отдохнуть
|
| Teach me how to sleep in the storm | Научи меня, как спать в шторм |