| I take my confidence and put it on like armor
| Я беру свою уверенность и надеваю ее, как доспехи
|
| Five-foot-nine so I try to stand a little taller
| Пять футов девять дюймов, поэтому я стараюсь стоять немного выше
|
| To measure up I got to work a little harder
| Чтобы соответствовать, мне нужно работать немного усерднее
|
| It’s the human condition
| Это состояние человека
|
| I do it all to make it perfect for the picture
| Я делаю все, чтобы это идеально подходило для фотографии
|
| Pretty smile, let me find the perfect filter
| Красивая улыбка, позвольте мне найти идеальный фильтр
|
| If they believe it maybe I’ll believe it with them
| Если они в это верят, может быть, я поверю вместе с ними
|
| That’s the human condition
| Это состояние человека
|
| Lord, help me, I’m so tired of pretending
| Господи, помоги мне, я так устал притворяться
|
| I can’t hold it together, when I know that I can’t
| Я не могу сдержаться, когда знаю, что не могу
|
| Lord, show me, I don’t have to be worthy
| Господи, покажи мне, мне не нужно быть достойным
|
| It’s because of Your mercy
| Это из-за Твоей милости
|
| You love me, You love me
| Ты любишь меня, ты любишь меня
|
| Just as I am
| Как я
|
| You love me, You love me, You love me
| Ты любишь меня, Ты любишь меня, Ты любишь меня
|
| Just as I am
| Как я
|
| You love me, You love me, You love me
| Ты любишь меня, Ты любишь меня, Ты любишь меня
|
| Just as I am
| Как я
|
| A crown of thorns and a cross that was too heavy
| Терновый венец и слишком тяжелый крест
|
| My jaded heart know where it needed saving
| Мое измученное сердце знает, где его нужно спасти
|
| You could have turn, could have run, could have left me in my…
| Ты мог бы повернуться, мог бы убежать, мог бы оставить меня в моем...
|
| My human condition
| Мое человеческое состояние
|
| And if I’m really being honest
| И если я действительно честен
|
| Every day I struggle with the promise
| Каждый день я борюсь с обещанием
|
| That all I am is all You ever wanted, ever wanted
| Что все, что я есть, это все, что ты когда-либо хотел, когда-либо хотел
|
| Lord, help me, I’m so tired of pretending
| Господи, помоги мне, я так устал притворяться
|
| I can’t hold it together, when I know that I can’t
| Я не могу сдержаться, когда знаю, что не могу
|
| Lord, show me, I don’t have to be worthy
| Господи, покажи мне, мне не нужно быть достойным
|
| It’s because of Your mercy
| Это из-за Твоей милости
|
| You love me, You love me
| Ты любишь меня, ты любишь меня
|
| Just as I am
| Как я
|
| You love me, You love me, You love me
| Ты любишь меня, Ты любишь меня, Ты любишь меня
|
| Just as I am
| Как я
|
| You love me, You love me, You love me
| Ты любишь меня, Ты любишь меня, Ты любишь меня
|
| Just as I am
| Как я
|
| When I’m lost in my fear
| Когда я теряюсь в своем страхе
|
| In the dark, insecure
| В темноте, небезопасно
|
| Let me fall in the arms
| Позвольте мне упасть в объятия
|
| Of the One who loves me
| Того, кто любит меня
|
| Just as I am
| Как я
|
| You love me, You love me, You love me
| Ты любишь меня, Ты любишь меня, Ты любишь меня
|
| Just as I am
| Как я
|
| You love me, You love me, You love me
| Ты любишь меня, Ты любишь меня, Ты любишь меня
|
| Just as I am
| Как я
|
| All my dirt, all my scars
| Вся моя грязь, все мои шрамы
|
| Every burden on my heart
| Каждое бремя на моем сердце
|
| You take them all, take them all
| Вы берете их всех, берете их всех
|
| Every tear (You love me)
| Каждая слеза (Ты любишь меня)
|
| Every stain (You love me)
| Каждое пятно (Ты любишь меня)
|
| You wash away
| Вы смываете
|
| 'Cause You love me
| Потому что ты любишь меня
|
| Just as I am | Как я |