| West Coast Love Affair (оригинал) | West Coast Love Affair (перевод) |
|---|---|
| What will she say when he’s away | Что она скажет, когда он уйдет |
| what will she do? | что она будет делать? |
| And where will she go down in Mexico | И куда она пойдет в Мексике |
| What can she take when he’s away | Что она может взять, когда его нет |
| And then he calls | А потом он звонит |
| as she’s gone out the door | когда она вышла за дверь |
| What can he think | Что он может думать |
| when his mind is on the blink | когда его мысли на мигают |
| Waking up to the sound of Ciudad | Просыпаться под звуки Сьюдада |
| Thinking of her | Думая о ней |
| I’ll meet you in LA | встретимся в Лос-Анджелесе |
| I’ll kiss you in LA | Я поцелую тебя в Лос-Анджелесе |
| Why does she cry as the sun passes by | Почему она плачет, когда солнце проходит мимо |
| Where does it go down in Tupelo | Где это происходит в Тупело |
| and then he stares | а потом он смотрит |
| as he loses his red hair | когда он теряет свои рыжие волосы |
| In the cold morning air. | В холодном утреннем воздухе. |
| And where shall she go down in Mexico | И куда ей спуститься в Мексике |
| where she can be free | где она может быть свободна |
| What can he think | Что он может думать |
| when his head is in the sink | когда его голова в раковине |
| Thinking of her. | Думая о ней. |
