| The first to appear is pestilence
| Первым появляется мор
|
| Who rides upon a white horse
| Кто едет на белом коне
|
| Revelation has begun
| Откровение началось
|
| The first seal is opened
| Первая печать открыта
|
| Wearing a crown and a bow in his hand
| Ношение короны и лука в руке
|
| Victory is coming, his hand holds deliverance
| Победа грядет, его рука держит избавление
|
| Pare rider, pale horse
| Паре всадник, бледный конь
|
| The horses of disaster plunge in the heavy clay
| Кони беды погружаются в тяжелую глину
|
| Pale rider, pale horse
| Бледный всадник, бледный конь
|
| Hear their tossing manes and their tumultuous feet
| Услышьте их гривы и их шумные ноги
|
| In the wake of pestilence come war into land
| Вслед за эпидемией приходит война на землю
|
| Slaying each other, giving no peace
| Убивая друг друга, не давая покоя
|
| There will be famine following war
| После войны будет голод
|
| Tremendous famine, so great
| Огромный голод, так здорово
|
| He rides silently across the lands carrying the scale
| Он едет молча по землям, неся весы
|
| The black horse and hunger are stalking the land
| Черная лошадь и голод преследуют землю
|
| And after them comes death
| А за ними смерть
|
| His horse is stark pale
| Его лошадь совершенно бледная
|
| This is the end
| Это конец
|
| Of the first four seals | Из первых четырех печатей |