| Ruins of Gomorrah (оригинал) | Ruins of Gomorrah (перевод) |
|---|---|
| Infra Gomorrah | Инфра Гоморра |
| Ruinae ignis et cineris | Ruinae ignis et cineris |
| A peccato ad sulpur | Пекато ад сера |
| Infra morbus ad Gomorrah | Infra morbus ad Gomorrah |
| Humantum sin favilla | Хумантум грех фавилла |
| Daemonis exulatus | Демонис exulatus |
| Umbra irae | Умбра ирэ |
| Umbrae cineris ignisque | Umbrae cineris ignisque |
| Drink the wine! | Пейте вино! |
| From the vine of fornications | От виноградной лозы блуда |
| Oh! | Ой! |
| Golden labyrinth | Золотой лабиринт |
| Open wide your diamond gate | Откройте широко свои алмазные ворота |
| Once again! | Снова! |
| Drink my blood! | Пей мою кровь! |
| Queen of the forgotten heresy | Королева забытой ереси |
| And lascivious ecstasies | И похотливые экстазы |
| Open wide your diamond gate | Откройте широко свои алмазные ворота |
| 'cause I’m back! | потому что я вернулся! |
| Ruins of Gomorrah! | Руины Гоморры! |
| Ruins of Gomorrah! | Руины Гоморры! |
