| how long… going on
| как долго… продолжается
|
| how long… going on
| как долго… продолжается
|
| how long… going on
| как долго… продолжается
|
| how long… going on
| как долго… продолжается
|
| Well, if friends with their fancy persuasion
| Ну, а если друзья своими причудливыми убеждениями
|
| Don’t admit that it’s part of a scheme,
| Не признавайся, что это часть схемы,
|
| But I can’t help but have my suspicions
| Но я не могу не подозревать
|
| 'Cause I ain’t quite as dumb as I seem.
| Потому что я не такой тупой, как кажусь.
|
| And you said you was never intending
| И ты сказал, что никогда не собирался
|
| To break up our singing this way,
| Чтобы прервать наше пение таким образом,
|
| But there ain’t any use in pretending.
| Но притворяться бесполезно.
|
| It could happen to us any day.
| Это может случиться с нами в любой день.
|
| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| Oh, when your friends with their fancy persuasion
| О, когда твои друзья с их причудливыми убеждениями
|
| Don’t admit that it’s part of a scheme.
| Не признавай, что это часть схемы.
|
| But I can’t help but have my suspicions
| Но я не могу не подозревать
|
| 'Cause I ain’t quite as dumb as I seem.
| Потому что я не такой тупой, как кажусь.
|
| Oh, you said you was never intending
| О, ты сказал, что никогда не собирался
|
| To break up our singing this way,
| Чтобы прервать наше пение таким образом,
|
| But there ain’t any use in pretending.
| Но притворяться бесполезно.
|
| It could happen to us any day.
| Это может случиться с нами в любой день.
|
| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| Oh, when your friends with their fancy persuasion
| О, когда твои друзья с их причудливыми убеждениями
|
| Don’t admit that it’s part of a scheme.
| Не признавай, что это часть схемы.
|
| But I can’t help but have my suspicions
| Но я не могу не подозревать
|
| 'Cause I ain’t quite as dumb as I seem.
| Потому что я не такой тупой, как кажусь.
|
| Oh, and you said you was never intending
| О, и ты сказал, что никогда не собирался
|
| To break up our singing this way,
| Чтобы прервать наше пение таким образом,
|
| But there ain’t any use in pretending.
| Но притворяться бесполезно.
|
| It could happen to us any day
| Это может случиться с нами в любой день
|
| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| How long has this been going on? | Как долго это продолжалось? |