| Yanımdaydın ne oldu
| ты был рядом со мной что случилось
|
| Niye gittin ne oldu
| Почему ты ушел, что случилось?
|
| Ne güzel başlamıştık
| Какое хорошее начало
|
| Sonumuz yalan oldu
| Наш конец был ложью
|
| Felekten bir geceydi
| Это была адская ночь
|
| Her yer eğlenceydi
| Везде было весело
|
| O üç kuruşluk adam mı seni yola getirdi
| Этот трехпенсовик помог тебе сориентироваться?
|
| Aynı şeyler bir daha olmaz gülüm olmaz
| То же самое больше не повторится, моя улыбка
|
| Boş bi’kaç kelimeyle şu koca gönül doymaz
| Несколько пустых слов этому большому сердцу не хватит.
|
| Yaptığın bana evlat acısı gibi koymuş
| То, что ты сделал, заставило меня почувствовать себя ребенком
|
| Senin derdin üzerimden prim olmuş, reklam olmuş
| Ваша проблема стала для меня наградой, стала рекламой.
|
| Yanımdaydın ne oldu
| ты был рядом со мной что случилось
|
| Niye gittin ne oldu
| Почему ты ушел, что случилось?
|
| Ne güzel başlamıştık
| Какое хорошее начало
|
| Sonumuz yalan oldu
| Наш конец был ложью
|
| Felekten bir geceydi
| Это была адская ночь
|
| Her yer eğlenceydi
| Везде было весело
|
| O üç kuruşluk adam mı seni yola getirdi
| Этот трехпенсовик помог тебе сориентироваться?
|
| Aynı şeyler bir daha olmaz gülüm olmaz
| То же самое больше не повторится, моя улыбка
|
| Boş bi’kaç kelimeyle şu koca gönül doymaz
| Несколько пустых слов этому большому сердцу не хватит.
|
| Yaptığın bana evlat acısı gibi koymuş
| То, что ты сделал, заставило меня почувствовать себя ребенком
|
| Senin derdin üzerimden prim olmuş, reklam olmuş
| Ваша проблема стала для меня наградой, стала рекламой.
|
| Yalan olmuş, yılan olmuş
| Это ложь, это змея
|
| Aynı şeyler bir daha
| то же самое снова
|
| Olmaz gülüm olmaz
| Нет, без улыбки
|
| Boş bi’kaç kelimeyle şu koca gönül doymaz
| Несколько пустых слов этому большому сердцу не хватит.
|
| Yaptığın bana evlat acısı gibi koymuş
| То, что ты сделал, заставило меня почувствовать себя ребенком
|
| Senin derdin üzerimden prim olmuş, reklam olmuş
| Ваша проблема стала для меня наградой, стала рекламой.
|
| Aynı şeyler bir daha olmaz gülüm olmaz
| То же самое больше не повторится, моя улыбка
|
| Boş bi’kaç kelimeyle şu koca gönül doymaz
| Несколько пустых слов этому большому сердцу не хватит.
|
| Yaptığın bana evlat acısı gibi koymuş
| То, что ты сделал, заставило меня почувствовать себя ребенком
|
| Senin derdin üzerimden prim olmuş, reklam olmuş
| Ваша проблема стала для меня наградой, стала рекламой.
|
| Yalan olmuş, yılan olmuş | Это ложь, это змея |