
Дата выпуска: 31.08.2012
Язык песни: Шведский
Alexandra(оригинал) |
Något kryper, kliar under skinnet |
Något kommer nära, mycket närmare än när |
Hör en röst som lockar långt i fjärran |
Hör jag där mitt namn, eller kallas på nån annnan? |
Något stinker illa, och jag ser det |
Något tycks mig ruttet, ruttet, surt och skämt |
Ett skrå för hån och spe precis som narrens |
Ett lustigt spel, en lek, men färglös, grå och blek! |
Åh… Alexandra! |
Du är bättre än oss andra! |
Så solidarisk, solid och arisk |
Åh… Alexandra! |
Visa vägen Alexandra! |
Ditt ord är lag, allt lyder jag! |
Ni pekar med en pinne i mitt öga |
Ni mässar, och ni mästrar, dock sällan ges ett öra |
Ett skrå för hån och spe precis som narrens |
Ett lustigt spel, en lek dock färglös, grå och blek! |
(перевод) |
Что-то ползает, чешется под кожей |
Что-то приближается, гораздо ближе, чем когда |
Услышьте голос, который манит далеко вдаль |
Слышу ли я там свое имя, или его зовет кто-то другой? |
Что-то плохо воняет, и я это вижу |
Что-то мне кажется тухлым, тухлым, кислым и шутливым |
Наклон для насмешек и шпионажа, как у дурака |
Смешная игра, игра, но бесцветная, серая и бледная! |
О... Александра! |
Ты лучше всех нас! |
Такой солидарный, твердый и арийской |
О... Александра! |
Покажи дорогу Александре! |
Твое слово - закон, я всем подчиняюсь! |
Ты указываешь палкой мне в глаз |
Вы беспорядок, и вы мастер, но редко дается ухо |
Наклон для насмешек и шпионажа, как у дурака |
Забавная игра, игра, однако, бесцветная, серая и бледная! |
Название | Год |
---|---|
Protect And Preserve ft. Bedårande Barn, Ultima Thule | 2021 |
Ung Och Stolt ft. Bedårande Barn, Ultima Thule | 2021 |