| Wave Goodbye (оригинал) | Помаши На Прощание (перевод) |
|---|---|
| We all wave goodbye to ourselves | Мы все прощаемся с собой |
| We all wave goodbye to ourselves | Мы все прощаемся с собой |
| And then there’s this | А потом вот это |
| Here we go | Вот так |
| We all wave goodbye to ourselves | Мы все прощаемся с собой |
| We all wave goodbye to ourselves | Мы все прощаемся с собой |
| Well, there’s no use in wondering | Что ж, гадать бесполезно |
| What was gonna happen next | Что должно было произойти дальше |
| I tried pretty hard my whole life | Я очень старался всю свою жизнь |
| What I call my best | Что я называю лучшим |
| We all wave goodbye to ourselves | Мы все прощаемся с собой |
| We all wave hello to our old selves | Мы все приветствуем самих себя |
| There’s no use talking about the things | Бесполезно говорить о вещах |
| That we don’t agree on | С чем мы не согласны |
| There’s no use working that point | Нет смысла работать с этой точкой |
| That point will always carry on | Эта точка всегда будет продолжаться |
| And we | И мы |
| We all wave goodbye to ourselves | Мы все прощаемся с собой |
| We all wave goodbye to ourselves | Мы все прощаемся с собой |
| We all wave goodbye to ourselves | Мы все прощаемся с собой |
| We all wave goodbye to our old selves | Мы все прощаемся с собой в прошлом |
| 'Cuz we all say goodbye to ourselves | «Потому что мы все прощаемся с собой |
| We all wave goodbye to ourselves | Мы все прощаемся с собой |
| We all wave goodbye | Мы все машем на прощание |
