Перевод текста песни Ona - Tymek

Ona - Tymek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ona, исполнителя - Tymek. Песня из альбома JestemTymek, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 14.12.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Tymek
Язык песни: Польский

Ona

(оригинал)
Chodzę chociaż ja wciąż nie wiem gdzie
Kocham budzić się, kocham budzić Cię
Treść nie chce powiedzieć mi nic więcej
Ja westchnień wiersze pisze
Ty nazywaj mnie jestem teraz wiedz.
Piegi na jej twarzy rozwiał wiatr
Gdzieś daleko patrz
Ponad horyzonty widzę
Bo nas nie zatrzyma czas, nie
Jestem rad, ha za ten kawałek podłogi
Którym jest cały świat, mój blask
Rozbłyski uśmiechały się do lat, które mijają przez palce
Pakiet strat, pakiet rad, lucky day, późny traf
Jestem w szeregu jak wielu jestem tu i kieruje swoim losem, Dlatego chcę by Ona
była tu
Ona jest Ona była tu, jeszcze chwilę temu
Ja tu jeszcze chwilę temu
Czuć jeszcze zapach jej perfum
Jest ten luz Ona wróci
Chociaż jeszcze sama nie wie czemu.
Cisza, trochę się pozmieniało, Yeaa…
Ona nie chce widzieć mnie już
Ona nie chce słyszeć już tych pustych słów
Inna wersje mam dla nas kochanie
I padam u twych stóp z tymi płatkami róż
Ostatni raz zatańczę z Tobą w tej muzyce
Bo czuje się tak jakbym mógł cię znów pierwszy raz widzieć
Koniec ma początek, początek swój koniec
Złączył nasze dłonie, dziś walczę z tym schematem, płonę
Jak serce, które tutaj niosę ci na dłoni
W nim bezpieczeństwo, prawda, zaufanie, zdobi mur
Ścianę, którą pragnę zdobyć
Pokornie klęczę, pod tobą grunt, możemy dzielić ból na dwoje
Bo wiem, zadałem go tobie
Lecz przejmę go, obejmę cię, obejmę cie a potem chodź
Chociaż ja wciąż nie wiem gdzie
Kocham budzić się, ej, kocham budzić Cię
Treść nie chce powiedzieć mi nic więcej
Ja westchnień wiersze pisze
Ty nazywaj mnie, nie zawiodę cię
Nie zawiodę cię, o nie nie nie
Ona nie chce widzieć mnie już
Ona nie chce słyszeć już tych pustych słów
Inną wersje mam dla nas kochanie
I padam u twych stóp z tymi kwiatkami róż
Ona nie chce widzieć mnie już
Ona nie chce słyszeć już tych pustych słów
Inną wersje mam dla nas kochanie
I padam u twych stóp wstaje już

Ему

(перевод)
Я иду, хотя я еще не знаю, где
Я люблю просыпаться, я люблю будить тебя
Контент больше не хочет мне говорить
Я пишу стихи вздохов
Ты зовешь меня, я теперь знаю.
Веснушки на ее лице сдуло ветром
Смотри далеко
Я могу видеть выше горизонтов
Потому что время не остановит нас, нет.
Я рад за этот кусок пола
Что есть весь мир, мое сияние
Вспышки улыбнулись годам, прошедшим сквозь пальцы
Пакет потерь, пакет советов, удачный день, поздняя удача
Я в строю столько, сколько я здесь и я вершу свою судьбу Вот почему я хочу ее
она была здесь
Она была здесь всего минуту назад
Я останавливался здесь некоторое время назад
Вы все еще можете чувствовать запах ее духов
Есть пьеса, она вернется
Хотя она пока не знает почему.
Тишина, она немного изменилась, Дааа...
Она больше не хочет меня видеть
Она не хочет больше слышать эти пустые слова
У меня есть другая версия для нас, дорогая
И я падаю к твоим ногам с этими лепестками роз
Я буду танцевать с тобой под эту музыку в последний раз
Потому что мне кажется, что я снова вижу тебя в первый раз
У конца есть начало, у начала есть конец
Он соединил наши руки, сегодня я борюсь с этим шаблоном, я горю
Как сердце, которое я держу в твоей руке здесь
В нем безопасность, правда, доверие украшают стену
Стена, которую я хочу получить
Я смиренно преклоняю колени, земля под тобой, мы можем разделить боль пополам
Потому что я знаю, я спросил тебя
Но я возьму это на себя, я буду держать тебя, я буду держать тебя, а потом давай
Хотя я до сих пор не знаю, где
Я люблю просыпаться, эй, я люблю будить тебя
Контент больше не хочет мне говорить
Я пишу стихи вздохов
Ты позвонишь мне, я тебя не подведу
Я не подведу тебя, о нет нет
Она больше не хочет меня видеть
Она не хочет больше слышать эти пустые слова
У меня есть другая версия для нас, дорогая
И я падаю к твоим ногам с этими розами
Она больше не хочет меня видеть
Она не хочет больше слышать эти пустые слова
У меня есть другая версия для нас, дорогая
И я падаю к твоим ногам, и я встаю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sophia Loren ft. urbanski 2021
Plastik 2021
Cudzysłów ft. urbanski 2022
Hollow ft. Brennan Savage 2019
Anioły i Demony ft. Big Scythe, Deys, Michał Graczyk 2020
Na Dnie ft. Tymek 2019
Cielo Blu ft. FAVST 2021
Milion ft. PlanBe, OKI, Michał Graczyk 2020
Kokaina ft. ka-meal 2021
Rainman ft. Tede, Trill Pem, Michał Graczyk 2020
Mogę wszystko 2024
Tusz ft. Smolasty 2020
Radość ft. Michał Graczyk, Hubi 2020
Pleasure ft. Magiera 2021
Anioly i Demony ft. Big Scythe, Deys, Michał Graczyk 2022
Klubowe 2 2021
Kłapią Gębą ft. Qry, FLEXLIKEKEV, Michał Graczyk 2020
Ecstasy ft. Wac Toja, Michał Graczyk, Fantøm 2020
Frisbee ft. 1988 2021
94 ft. Kizo, Szpaku, Michał Graczyk 2020

Тексты песен исполнителя: Tymek