| Siedzę na skraju jutra, zwierzeń stawiam sobie wieżę
| Я сижу на краю завтрашнего дня, я верю в себя
|
| Wchodzę na sam szczyt by napisać w ciszy List do Ciebie
| Я иду наверх, чтобы написать тебе письмо в тишине
|
| Brzmi jak wyznanie, jedno z tych ważnych
| Звучит как признание, одно из важных
|
| Intymnych ale nie, tym razem nie mam już czego kryć
| Интимно, но нет, на этот раз мне нечего скрывать
|
| Poznałem Cię parę lat temu, wakacje, Jastrzębie
| Я встретил тебя несколько лет назад, летние каникулы, Ястребы
|
| Pomiędzy ta niemoc niedopowiedzenia co piętrzyły się
| Между этим бессилием то, что накапливалось
|
| Dziesięć lat rozłąki to kurwa nie fair co nie?
| Десять лет разницы — это чертовски несправедливо, верно?
|
| Manifestuje serce, żale, że opuściłeś
| Проявляет сердце, жаль, что ты ушел
|
| Mnie mamę jak pies, a przecież mówiłem kto suka kto nie
| Моя мать похожа на собаку, но я сказал вам, кто собака, а кто нет.
|
| To teraz Ci powiem, że wszystko okej
| Теперь я скажу вам, что все в порядке
|
| Sam przytuliłem to dziecko w środku
| Я обнял ребенка внутри
|
| Tymek już ma dla siebie wzorców, chodźmy
| У Tymek уже есть образцы для подражания, поехали
|
| Teraz na browar w porządku, tato w porządku
| Теперь все в порядке с пивоварней, папа в порядке.
|
| Siedzę na skraju jutra, zwierzeń stawiam sobie wieżę
| Я сижу на краю завтрашнего дня, я верю в себя
|
| Wchodzę na sam szczyt by napisać w ciszy List do Ciebie
| Я иду наверх, чтобы написать тебе письмо в тишине
|
| Brzmi jak wyznanie, jedno z tych ważnych
| Звучит как признание, одно из важных
|
| Intymnych ale nie, tym razem nie mam już czego kryć
| Интимно, но нет, на этот раз мне нечего скрывать
|
| To jest ten dzień tak, piszę list do Ciebie
| Это день да, я пишу тебе письмо
|
| Wyłączyłem czas, dopóki mamy Siebie
| Я выключил время, пока мы сами
|
| Dopóki mamy Siebie, dopóki mamy Siebie, wyłączyłem czas, wybaczyłem Nam
| Пока у нас есть себя, пока у нас есть мы, я выключил время, я простил нас
|
| To jest ten dzień tak, piszę list do Ciebie
| Это день да, я пишу тебе письмо
|
| Wyłączyłem czas, dopóki mamy Siebie
| Я выключил время, пока мы сами
|
| Dopóki mamy Siebie, dopóki mamy Siebie, wyłączyłem czas, wybaczyłem Nam
| Пока у нас есть себя, пока у нас есть мы, я выключил время, я простил нас
|
| Patrzyłem w ziemię nie raz już ba
| Я смотрел на землю не раз
|
| Nie mogłem spojrzeć Ci w oczy ze wstydu
| Я не мог встретиться с тобой взглядом от стыда
|
| Nie pokorny syn co przynosił nicość
| Не скромный сын, который ничего не принес
|
| W zamian za wszystko, w zamian za miłość
| За все, за любовь
|
| Kiedyś to było ostatni raz, ostatni raz
| Раньше это был последний раз, последний раз
|
| Za każdym razem to wór bez dna zmieniał
| Каждый раз менялся бездонный мешок
|
| Mój pogląd na świat, dziś stopuje czas
| Мой взгляд на мир останавливает время сегодня
|
| I nic już nie było takie samo, poszarpane ideały poszły jebać się ofiarą,
| И ничего уже не было прежним, зазубренные идеалы пошли трахать жертву
|
| dziś Tato
| сегодня папа
|
| Wskrzeszam to co Nam zostało
| Я воскрешаю то, что осталось для нас
|
| Tato puste przepraszam lepi Nas w całość
| Папа пустой, прости, он делает нас целыми
|
| To jest ten dzień tak, piszę list do Ciebie
| Это день да, я пишу тебе письмо
|
| Wyłączyłem czas, dopóki mamy siebie, dopóki mamy Siebie, wyłączyłem czas,
| Я выключил время, пока мы есть друг у друга, пока мы есть друг у друга, я выключил время
|
| wyłączyłem czas
| я выключил время
|
| To jest ten dzień tak, piszę list do Ciebie
| Это день да, я пишу тебе письмо
|
| Wyłączyłem czas, dopóki mamy Siebie
| Я выключил время, пока мы сами
|
| Dopóki mamy Siebie, dopóki mamy Siebie, wyłączyłem czas, wybaczyłem Nam
| Пока у нас есть себя, пока у нас есть мы, я выключил время, я простил нас
|
| To jest ten dzień tak, piszę list do Ciebie
| Это день да, я пишу тебе письмо
|
| Wyłączyłem czas, dopóki mamy Siebie
| Я выключил время, пока мы сами
|
| Dopóki mamy Siebie, dopóki mamy Siebie, wyłączyłem czas, wybaczyłem Nam | Пока у нас есть себя, пока у нас есть мы, я выключил время, я простил нас |