Перевод текста песни Muzyka Łączy Nas - Tymek, Kleszcz

Muzyka Łączy Nas - Tymek, Kleszcz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Muzyka Łączy Nas , исполнителя -Tymek
Песня из альбома: JestemTymek
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.12.2017
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписи:Tymek
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Muzyka Łączy Nas (оригинал)Музыка Объединяет Нас (перевод)
Muzyka łączy nas, nie dzieli, patrz Музыка нас связывает, а не разделяет, смотри
Ona nastraja nas na świat Она помещает нас в мир
Jak ona łączy paletę barw Как она сочетает цветовую палитру
My namalowani na niej to muzyka Мы рисовали на нем музыку
Muzyka łączy nas, nie dzieli, patrz Музыка нас связывает, а не разделяет, смотри
Ona nastraja nas na świat Она помещает нас в мир
Jak ona łączy paletę barw Как она сочетает цветовую палитру
My namalowani na niej to muzyka Мы рисовали на нем музыку
Szumi w moich uszach, szumi moja dusza Он гудит в моих ушах, гудит моя душа
Jest nowy dzień, wyruszam Это новый день, я ухожу
Jasno widzę to buja mnie Я ясно вижу, что меня трясет
Skumaj, jest niedziela Давай, это воскресенье
Wpadł mi pomysł mega у меня была мега идея
Że pokaże temu światu jak go jednością postrzegam Что он покажет миру, как я воспринимаю его как единое целое
Dzieliłyby mnie wszystkie poglądy Все взгляды разделят меня
Na świecie jestem, obywatelem życia В мире я гражданин жизни
Tyle o mnie wiecie, każdy ma własne zdanie Ты так много обо мне знаешь, у каждого свое мнение
Chętnie się do tego odniesie Она была бы рада прокомментировать это
Jak biegnie własnym torem Как он бежит по своей дорожке
W swoim zaprzęgu uniesień В твоей упряжке восторга
Ustalamy ton, ustalamy dźwięk Мы задаем тон, мы задаем звук
Który tu wynosi nas ponad powietrze Что поднимает нас над воздухом здесь
Ponad tą przestrzeń, ponad pretensje Над этим пространством, над обидами
Ponad podziałami, podziałamy razem, ten dzień Через подразделения, мы будем действовать вместе, в этот день
Siema, siema jestem Tymek Привет, привет, я Тимек
Mogę zbijać piątki z każdym Я могу дать пять с кем угодно
Czarno — białym Cappucino, żółtym Alabastram Черно-белый капучино, желтый алебастрам
Zbiję pionę również z tobą Я тоже сделаю пешку с тобой
Jeśli skumałeś co gadam Если вы поняли, что я говорю
Mówię językiem muzki, znam wszystkie języki świata Я говорю на языке музыки, я знаю все языки мира
Świadomi emocji, połączeni korzeniami Осознавая эмоции, связанные корнями
Świadomi emocji z myślami się nie utożsamiamy Осознавая свои эмоции, мы не отождествляем себя с нашими мыслями.
Potężni słowami, wyrażamy głębię Мощно словами мы выражаем глубину
Muzułmani, Chrześcijani, zaciśniamy więzy Мусульмане, христиане, мы крепим связи
Bo… Так как…
Muzyka łączy nas, nie dzieli, patrz Музыка нас связывает, а не разделяет, смотри
Ona nastraja nas na świat Она помещает нас в мир
Jak ona łączy paletę barw Как она сочетает цветовую палитру
My namalowani na niej to muzyka Мы рисовали на нем музыку
Muzyka łączy nas, nie dzieli, patrz Музыка нас связывает, а не разделяет, смотри
Ona nastraja nas na świat Она помещает нас в мир
Jak ona łączy paletę barw Как она сочетает цветовую палитру
My namalowani na niej to muzyka Мы рисовали на нем музыку
Po co te, zbędne podziały Почему эти избыточные подразделения
Ograniczenia brzmienia, na to świat jest za mały Звуковые ограничения, мир слишком мал для этого
No bo on działa jak jeden, wielki organizm i. Потому что он работает как один, большой организм и.
Jesteś tam ty, jesteśmy wszyscy my Ты там, мы все мы
A ten dźwięk to paliwo, to spoiwo И этот звук - топливо, это связующее
Na na na na na na nasze На на на на на нашем
Bo muzyka ma łączyć nas właśnie Потому что музыка должна нас соединять
Bo ja, tymi nutami budować to będę monumentalnie Потому что я построю его монументально с этими заметками
Paranormalnie, hiper fajnie, zobacz te nuty są we mnie Паранормальное, сверхзабавное, посмотри, эти заметки во мне.
Tego co bronię man Что я защищаю человека
Całą noc, cały dzień Всю ночь, весь день
Tego to bronię man Это то, что человек защищает
Przy mikrofonie stoję aby powstał dźwięk Я стою у микрофона, чтобы сделать звук
Aby powstał ten, który się wzbije i wszystko wymiesza Что тот, кто воспарит и все перемешает, возникнет
Te dźwięki, ten styl Эти звуки, этот стиль
I rocka i bluesa И рок и блюз
Poezja niech w uszach też żyje Пусть поэзия живет и в ушах
Jest tego tyle, że nic się nie skryje Так много, что ничто не скроет
Nie, nie skryje się nic Нет, ничего не будет скрыто
Choćby konstrukcja chora Даже если конструкция больна
Nic nie pokona mojego potwora… Ничто не может победить моего монстра...
Tak, witam dzień i każdy zenit Да здравствуй день и каждый зенит
Tak, podłączam wtyczkę do gniazdka w ziemi Да, я вставил вилку в розетку в земле
Barwy, pierwowzory szyfrowane schematy Цвета, прототипы зашифрованных диаграмм
Szufladkowane życie, łączymy to w pary Жизнь в ячейке, мы соединяем ее.
Tak, jest weselej, przyznać bezoporowo Да, счастливее, признай это не задумываясь
Łączy nas muzyka, wszyscy bujamy głową Мы связаны музыкой, мы все качаем головой
Teraz to piękna chwila, tak mówił Rysiek Сейчас прекрасный момент, вот что сказал Рысек
W życiu tylko piękne one są, jednolite В жизни только они красивые, однообразные
Ustalamy tempo, ustalamy brzmienie Мы задаем темп, мы задаем звук
Serca biją lekko, serca płoną echem Сердца бьются легко, сердца горят отголосками
Echo niech się niesie Пусть эхо продолжается
Dalej my połączeni Далее мы присоединились
Stanowimy jedną prawdę, wychodzimy spod ziemi Мы одна правда, мы выходим из-под земли
W tej muzyce rozkminiamy Мы вникаем в эту музыку
Dźwiękami my połączeni Мы связаны звуками
To jest ta muzyka, która łączy nowe i stare Это музыка, которая соединяет новое и старое
Zajawka mój bracie, to dla nas to samo czucie Беглый взгляд, мой брат, такое же чувство для нас
To jest wyobrażenie kiedy głębia wypełnia twą duszę Это образ, когда глубина наполняет твою душу
Mogę chcieć, a nie muszę nic już robić Я могу захотеть, и мне больше ничего не нужно делать
Tylko muzę Просто муза
Wypuszczam to w świat by nie zmarnować ich na półce Выкладываю в свет, чтобы не пропадало на полке
Wypuszczam to w świat, niech poczują ludzie Я выпускаю его в мир, пусть люди почувствуют
Wypuszczam to w świat tak, jarają się ludzie! Я выпускаю его в мир, чтобы люди были в восторге!
Muzyka łączy nas, nie dzieli, patrz Музыка нас связывает, а не разделяет, смотри
Ona nastraja nas na świat Она помещает нас в мир
Jak ona łączy paletę barw Как она сочетает цветовую палитру
My namalowani na niej to muzyka Мы рисовали на нем музыку
Muzyka łączy nas, nie dzieli, patrz Музыка нас связывает, а не разделяет, смотри
Ona nastraja nas na świat Она помещает нас в мир
Jak ona łączy paletę barw Как она сочетает цветовую палитру
My namalowani na niej to muzyka Мы рисовали на нем музыку
To muzyka, to muzyka tak. Это музыка, такая музыка.
To muzyka…łączy nasЭто музыка… которая нас соединяет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2021
2021
2022
2019
Anioły i Demony
ft. Big Scythe, Deys, Michał Graczyk
2020
2019
Cielo Blu
ft. FAVST
2021
Milion
ft. PlanBe, OKI, Michał Graczyk
2020
Kokaina
ft. ka-meal
2021
Rainman
ft. Tede, Trill Pem, Michał Graczyk
2020
2024
2020
Radość
ft. Michał Graczyk, Hubi
2020
Pleasure
ft. Magiera
2021
Anioly i Demony
ft. Big Scythe, Deys, Michał Graczyk
2022
2021
Kłapią Gębą
ft. Qry, FLEXLIKEKEV, Michał Graczyk
2020
Ecstasy
ft. Wac Toja, Michał Graczyk, Fantøm
2020
2021
94
ft. Kizo, Szpaku, Michał Graczyk
2020