| He only loves me with one foot out the door
| Он любит меня только одной ногой за дверью
|
| He only needs me when he can’t have me anymore
| Я нужна ему только тогда, когда он больше не может меня иметь
|
| Just when I get the nerve, he’s begging me to stay
| Как только я наберусь смелости, он умоляет меня остаться
|
| He only loves me when I start to walk away
| Он любит меня только тогда, когда я начинаю уходить
|
| I’d feel better if I knew he was lonely
| Мне было бы лучше, если бы я знала, что он одинок
|
| Then at least we’d be sharing the blues
| Тогда, по крайней мере, мы разделили бы блюз
|
| By the time he remembers to show me
| К тому времени, когда он вспомнит, чтобы показать мне
|
| I’ll no longer be his to lose
| Я больше не буду его терять
|
| She only loves me when there’s nothing left to say
| Она любит меня только тогда, когда нечего сказать
|
| She loves her lover when he’s just about to break
| Она любит своего любовника, когда он вот-вот сломается
|
| I’ll never find the words, she’ll never find the heart
| Я никогда не найду слов, она никогда не найдет сердца
|
| This bitter ending blinds the sweetness of the start
| Этот горький конец ослепляет сладость начала
|
| I’d feel better if I knew she was lonely
| Мне было бы лучше, если бы я знал, что она одинока
|
| 'Cause at least we’d be sharing the blues
| Потому что, по крайней мере, мы разделяем блюз
|
| By the time she remembers to show me
| К тому времени, когда она не забудет показать мне
|
| I’ll no longer be hers to lose
| Я больше не буду ее терять
|
| I’d feel better if I knew he was lonely
| Мне было бы лучше, если бы я знала, что он одинок
|
| Then at least we’d be sharing the blues
| Тогда, по крайней мере, мы разделили бы блюз
|
| By the time he remembers to show me
| К тому времени, когда он вспомнит, чтобы показать мне
|
| I’ll no longer be his
| Я больше не буду его
|
| I’ll no longer be his
| Я больше не буду его
|
| I’ll no longer be his to lose | Я больше не буду его терять |