| Baby, your life is a radio
| Детка, твоя жизнь - это радио
|
| and I receive you inside my head
| и я принимаю тебя в своей голове
|
| Baby, you can choose your real age
| Детка, ты можешь выбрать свой настоящий возраст
|
| live to tell you how dark the passing years are
| жить, чтобы рассказать вам, насколько темны уходящие годы
|
| no matter the rising care
| независимо от растущей заботы
|
| I do not think that’s enough
| Я не думаю, что этого достаточно
|
| Hey you, I know what you say!
| Эй ты, я знаю, что ты говоришь!
|
| the sound drives me to see the world
| звук заставляет меня видеть мир
|
| through stories that make me vibrate
| через истории, которые заставляют меня вибрировать
|
| up high down to the tips of my toes
| до кончиков пальцев ног
|
| I now understand how important it is
| Теперь я понимаю, насколько это важно
|
| We’re going to leave the line of love
| Мы собираемся покинуть линию любви
|
| just because we hear a lot of noise
| просто потому, что мы слышим много шума
|
| shout to the world to make it change
| кричи на мир, чтобы он изменился
|
| don’t tell me, I know, you have to wait.
| не говорите мне, я знаю, вам придется подождать.
|
| know your sound again, don’t cheat at me again
| узнай свой звук снова, не обманывай меня снова
|
| don’t run my mind no more
| не управляй моими мыслями больше
|
| I hear everything you’re thinking, now
| Теперь я слышу все, о чем ты думаешь.
|
| the rising care
| растущая забота
|
| Hey you, I know what you say!
| Эй ты, я знаю, что ты говоришь!
|
| I do not think that’s enough
| Я не думаю, что этого достаточно
|
| know your sound again
| узнать свой звук снова
|
| when my guitar sounds again
| когда моя гитара снова звучит
|
| but in my world me
| но в моем мире я
|
| and the scream to Jesus Christ (2) | и крик Иисусу Христу (2) |