Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Getaway , исполнителя - TV Girl. Дата выпуска: 04.06.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Getaway , исполнителя - TV Girl. The Getaway(оригинал) |
| Well, let’s think that we are boats |
| What is playing in the shrouds |
| It was short and it was strong |
| Like the air in a shrunken head |
| And all the kids there spread the pieces on the floor |
| By the time they fit together we had forgotten what they were for |
| Pretending like she’s beautiful in the pictures I can see |
| But she only fits together, it’s more than I can say for me |
| But that’s the way it always is |
| Feel like running outside |
| Speaking about bandits |
| Tell your girl when it falls apart |
| It falls apart |
| Yeah, we dressed up like a priest |
| You’re always going through the wall |
| Cracking the safe and skipping town |
| Walk' |
| You’re always looking for the future |
| Rinsing out the dark |
| Looking for a moral to the story |
| Sound the girl, hop on the run |
| Mary on the gallows dressed like nothing’s wrong |
| No funeral, no flowers' |
| But that’s the way it always is |
| Feel like running outside |
| Speaking about bandits |
| Tell your girl when it falls apart |
| It falls apart |
Бегство(перевод) |
| Что ж, будем считать, что мы лодки |
| Что играет в саване |
| Это было коротко и сильно |
| Как воздух в сморщенной голове |
| И все дети разложили кусочки на полу |
| К тому времени, когда они подошли друг к другу, мы забыли, для чего они нужны. |
| Притворяясь красивой на фотографиях, которые я вижу |
| Но она подходит только друг другу, это больше, чем я могу сказать о себе. |
| Но так всегда |
| Почувствуйте, как бежать снаружи |
| Кстати о бандитах. |
| Скажи своей девушке, когда она развалится |
| Он разваливается |
| Да, мы оделись как священники |
| Ты всегда проходишь сквозь стену |
| Взлом сейфа и пропуск города |
| Ходить' |
| Вы всегда ищете будущее |
| Промывание темноты |
| В поисках морали к истории |
| Озвучь девушку, прыгай на бегу |
| Мэри на виселице одета так, как будто все в порядке |
| Ни похорон, ни цветов. |
| Но так всегда |
| Почувствуйте, как бежать снаружи |
| Кстати о бандитах. |
| Скажи своей девушке, когда она развалится |
| Он разваливается |