| Here she comes walking down the street
| Вот она идет по улице
|
| Maddie Klein and her fabulous loving machine
| Мэдди Кляйн и ее сказочная любовная машина
|
| In the place where I used to be
| В том месте, где я был
|
| He almost looks like a human being
| Он почти похож на человека
|
| And here she comes walking down the street
| И вот она идет по улице
|
| Maddie Klein sure loves her little loving machine
| Мэдди Кляйн определенно любит свою маленькую любящую машину
|
| Sometimes he holds her hand too tight
| Иногда он держит ее руку слишком крепко
|
| Ooh, but that’s alright
| О, но это нормально
|
| Cause he’ll never leave
| Потому что он никогда не уйдет
|
| No, he’ll never leave
| Нет, он никогда не уйдет
|
| Will he ever pull her hair like she likes?
| Будет ли он когда-нибудь тянуть ее за волосы, как ей нравится?
|
| No, but that’s alright
| Нет, но это нормально
|
| Maddie Klein and her fabulous loving machine
| Мэдди Кляйн и ее сказочная любовная машина
|
| There they go, walking up the street
| Там они идут, идут по улице
|
| She’ll take him home, shut him down, and she’ll go to sleep
| Она отвезет его домой, заткнет и пойдет спать
|
| And that’s just the way that it’s got to be
| И это именно так, как это должно быть
|
| She can’t get him wet, or he’ll overheat
| Она не может намочить его, иначе он перегреется
|
| And who really cares about a little rust
| И кого действительно волнует немного ржавчины
|
| If Maddie Klein’s got herself a little boy she can trust?
| Если у Мэдди Кляйн есть маленький мальчик, которому она может доверять?
|
| Sometimes she misses the flesh and bone
| Иногда она скучает по плоти и кости
|
| But they only wanna screw her, and leave her alone
| Но они только хотят трахнуть ее и оставить в покое
|
| But he’ll never leave
| Но он никогда не оставит
|
| No, he’ll never leave
| Нет, он никогда не уйдет
|
| Will he ever smack her ass like she likes?
| Будет ли он когда-нибудь шлепать ее по заднице, как ей нравится?
|
| Will he ever make her laugh late at night?
| Сможет ли он когда-нибудь рассмешить ее поздно ночью?
|
| No, but he’ll never leave
| Нет, но он никогда не уйдет
|
| When he gets obsolete
| Когда он устареет
|
| She can always just throw him away
| Она всегда может просто бросить его
|
| And get a new one
| И получить новый
|
| But that’s okay
| Но это нормально
|
| She’ll love him the same
| Она будет любить его так же
|
| As her fabulous loving machine | Как ее сказочная любящая машина |