| Missä olit kun sinua huusin
| Где ты был, когда я кричал на тебя
|
| Munille potkit ja katkoit luuni
| Я пнул яйца и порезал себе кости
|
| Rukoukset rattoisat kahvipöydässä
| Молитвы за кофейным столиком
|
| Imetään vadilta läpi sokerin
| Сосать из кастрюли через сахар
|
| Niin ne vuodet vierähtää ja korkki kierähtää
| Так катятся те годы и кружится шапка
|
| Ja tarpeen tullen minulla on ikävä
| И если надо, я скучаю
|
| Olet ilma jota hengitän ja tähdet taivaalla
| Ты воздух, которым я дышу, и звезды в небе
|
| Ja tarpeen tullen minulla on ikävä
| И если надо, я скучаю
|
| Kyynelistäsi korun teen, helminauhan rinnoillesi valelen
| Я сделаю украшение из твоих слез, жемчужное ожерелье на твоей груди
|
| Viekö timantit nälkääsi
| Будут ли бриллианты голодать
|
| Kuivaatko mersulla haarovälisi
| Высушит ли Мерсу твою промежность?
|
| Persviiksillä pyyhitkö naamasi
| Хурмой протри лицо
|
| Minkkiturkista rakennatko rauhasi
| Ты строишь свой мир из меха норки
|
| Sinun suussasi asuu saatana
| Сатана живет у тебя во рту
|
| Jota siemeneni ei huuhdo alas
| Которые мои семена не смываются
|
| Nielet elävältä ja paskot rippeet
| Вы глотаете заживо и дерьмо
|
| Pankin huorana kuittaan laskusi
| Как банковская шлюха, я зачту твой счет
|
| Ja tarpeen tullen minulla on ikävä
| И если надо, я скучаю
|
| Olet ilma jota hengitän ja tähdet taivaalla
| Ты воздух, которым я дышу, и звезды в небе
|
| Ja tarpeen tullen minulla on ikävä
| И если надо, я скучаю
|
| Kyynelistäsi korun teen, helminauhan rinnoillesi valelen
| Я сделаю украшение из твоих слез, жемчужное ожерелье на твоей груди
|
| Ja aamun tullen sinulla on ikävä
| И когда наступит утро, ты будешь скучать
|
| Olet tyhjyys johon tukehdun tässä leipäjonossa
| Ты пустота, которой я задыхаюсь в этой очереди за хлебом
|
| Ja aamun tullen sinulla on ikävä
| И когда наступит утро, ты будешь скучать
|
| Vitustasi viitan teen, rikon peilipinnan tumman veen | Я обращаюсь к твоему гребаному чаю, я разбиваю темную воду зеркальной глади |